送郭秀才游天台并序
许浑
序:余尝与郭秀才同玩朱審画《天台山图》,秀才因游是山,题诗赠别焉。
云埋阴壑雪凝峰,半壁天台已万重。
人度碧溪疑辍棹,僧归苍岭似闻钟。
暖眠鸂鶒晴滩草,高挂猕猴暮涧松。
曾约共游今独去,赤城西面水溶溶。
【注解】
1. 秀才:汉时开始与孝廉并为举士的科名,东汉时避光武帝讳改称“茂才”。唐初曾与明经、进士并设为举士科目,旋停废。后唐宋间凡应举者皆称秀才,明清则称入府州县学生员为秀才。
2. 天台:即天台山。山名。在浙江天台县北。南朝梁陶弘景《真诰》:“(山)当斗牛之分,上应台宿,故名天台。”晋支遁《天台山铭》序:“剡县东南有天台山 。”
3. 朱審:朱审。唐吴兴人,一作吴郡人。工画山水、竹树、松石、人物。德宗建中中擅名于时。
4. 阴壑:幽深的山谷,背阳的山谷。唐宋之问《太平公主池山赋》:“阳崖夺景,阴壑生风。”宋陆游《过大蓬岭度绳桥至杜秀才山庄》诗:“湿云朝莫雨,阴壑古今风。”
5. 鸂鶒: 水鸟名。形大于鸳鸯,而多紫色,好并游。俗称紫鸳鸯。唐温庭筠《开成五年秋以抱疾郊野一百韵》:“溟渚藏鸂鶒,幽屏卧鷓鴣。”
6. 猕猴:哺乳动物。猴的一种。上身皮毛灰褐色;腰部以下橙黄色,有光泽;胸腹部和腿部深灰色;面部微红,两颊有颊囊;臀部有红色臀疣。群居山林中,喧哗好闹。以野果、野菜等为食物。
7. 赤城:山名。多以称土石色赤而状如城堞的山。在浙江省天台县北,为天台山南门。唐李白《梦游天姥吟留别》:“天姥连天向天横,势拨五岳掩赤城 。”
8. 溶溶:水流盛大貌。《楚辞·刘向〈九叹·逢纷〉》:“扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。”王逸注:“溶溶,波貌也。”南朝梁江淹《哀千里赋》:“水则远天相逼,浮云共色,茫茫无底,溶溶不测。”唐温庭筠《莲浦谣》:“鸣橈轧轧溪溶溶,废緑平烟吴苑东。”
简译:
明亮的白雪凝聚在高高的山峰上,云朵像被掩埋在幽深的山谷一样,仅仅天台山的半壁就已经是云山万重了。(此联写天台山之高、之大)
游人在山底的碧溪中乘舟而行,好像就感觉不到舟的移动。看到僧人从苍岭归来,远远地似乎有钟声传来。(此联承接上联而细写天台山怎么高:僧归苍岭似闻钟,怎么大的:人度碧溪疑辍棹)
傍晚温暖的阳光下,鸂鶒在草滩上卧眠,猕猴在山涧边的松树上攀越玩耍。(此联写天台山之幽美)
(前三联是许浑看朱審画的《天台山图》后的想象之笔)
我们曾经相约一起去游天台山,如今你却独自而去,到赤城西面那滔滔的江水中游玩,真是令人羡慕呀。(此联表达了无法和郭秀才同游的遗憾,和对天台山的美丽景色的向往之情)
网友评论