文/豆豆简
月光让我梦然远方,去搬运那诗意的畅想——豆豆简
穿越时空的钢琴恋曲——《天使的婚礼》(Wedding in Heaven)是美国Billboard 榜上永不缺席的钢琴大师汤姆帕瑞斯(Tom Barabas)演奏的钢琴恋曲专辑。汤姆.帕瑞斯的钢琴,有着华丽多彩的巴洛克风格,还多了份南加州典雅的节奏感。
1989年《Sedona Suite》、接下来《Wind Dancer》及其他《Classica Nouveau》、《Magic In December》等专辑的成功,使汤姆.帕瑞斯成为Billboard榜上永不缺席的钢琴大师。《天使的婚礼》是汤姆.帕瑞斯1999年发行的专辑,诠释一种跨越时空轮回的永志爱恋,整张专辑带你经历重生、回忆、思念、寻觅、痴恋……如神话般的感人乐章,分别以巴洛克与新世纪两种风格,交织出时空的错乱迷离。其中“moon dust”仅是汤姆·帕瑞斯众多优秀作品中的其中之一,也是我个人最喜欢的曲目之一,虽非独奏(solo)作品,而其它乐器仅是做为主要乐器钢琴的配角,比较里查德·克莱德曼与马克西姆的钢琴曲,有着天壤的区别,后两者的好作品多混音成分也多,商业化的路线往往是让天才逐渐埋没,而走绝对纯粹化商业化路线的音乐家作品不见多,而精品众多。moon dust译名为月光之尘,听来的确名实相符,快速的指法,紧凑的音符,随着大木盒中蹦出,如月一般的洁白光芒,投射于大地表面,如果将月光比喻成尘,那这尘就不是空气中的尘,倒是像附于月光之上一起投射到大地上的尘,从第0秒至第10秒的开场段,听出的是一种空旷,从第10秒琴声开始第5分01秒,重复着一个相同的调,之后又是走向沉寂,琴声中的低音让人压抑,高音则打破压抑,月光透射过一切,高低音阶的交错,勾出一副美丽的画面。
冬天的早晨
诗...
「冬天的早晨」
普希金 (俄 1799——1837)
冰霜和阳光,多美妙的白天!
妩媚的朋友,你却在安眠。
是时候了,美人儿,醒来吧!
快睁开被安乐闭上的睡眼。
请出来吧,作为北方的晨星,
来会见北国的朝霞女神!
昨夜,你记得,风雪在飞旋,
险恶的天空笼罩一层幽暗。
遮在乌云后发黄的月亮
像是夜空里苍白的斑点。
而你闷坐着,百无聊赖——
可是现在……啊,请看看窗外:
在蔚蓝的天空下,像绒毯
灿烂耀目地在原野上铺展。
茫茫一片白雪闪着阳光,
只有透明的树林在发暗。
还有枞树枝子透过白霜
泛出绿色:冻结的小河晶亮。
整个居室被琥珀的光辉
照得通明。刚生的炉火内
发出愉快的劈啪的声响。
这时,躺在床上遐想可真够美。
然而,你是否该叫人及早
把棕色的马套上雪橇!
亲爱的朋友,一路轻捷
让我们滑过清晨的雪。
任着烈性的马儿奔跑,
让我们访问那空旷的田野。
那不久以前葳蕤的树林,
那河岸,对我是多么可亲。
1829 年
查良铮 译
【老人曹树厚赏析】 普希金是19世纪伟大的俄国诗人,他的诗形式多样,韵律丰富,具有优美、细腻、轻快、明朗的风格。
网友评论