感觉海明威的小说总是不容易看懂,根本不知道他想表达什么 。
海明威有个冰山理论,他把文学创作比做漂浮在大洋上的冰山。他说:“冰山运动之所以雄伟壮观,是因为他只有八分之一在水面上。”
可对我来说,他直接呈现出来的东西实在太少,我想要看清水下的东西实在太难。
不得已,我现在每看一篇他的短篇小说都得在网上看一下别人的解读。这样做虽然使阅读速度慢了许多,但对我的理解却有很大的帮助。
比如,今天初读《向瑞士致敬》时就是这样的情形。这篇小说由三个小故事组成,每个故事既独立存在,又似乎有点儿关联。
故事发生的场景很相似,都是瑞士车站的小咖啡店,这三个咖啡店的装饰也差不多。
三个故事分别讲了一个候车的美国人与瑞士的当地人之间的故事及对话。这些人包括女招待、脚夫和退休的老人。
故事都是用极短的对话叙述,我好几次看着看着都把人物的对话搞混了,只能回过头再过一遍。
小说是看完了,但完全没看懂海明威想表达什么。没办法又在网上查询关于这篇小说的解读。
在向网络求助的时候,我发现没看懂的人还挺多。看来,海明威的小说难懂不是我一个人的感觉。
网友评论