李商隐七律脉络浅析九十

作者: 花外踏香泥 | 来源:发表于2022-03-19 08:35 被阅读0次

    复至裴明府所居

    李商隐

    伊人卜筑自幽深,桂巷杉篱不可寻。

    柱上雕虫对书字,槽中瘦马仰听琴。

    求之流辈岂易得,行矣关山方独吟。

    赊取松醪一斗酒,与君相伴洒烦襟。

     

    【注解】

    1. 明府:汉魏以来对郡守牧尹的尊称。又称明府君。汉亦有以“明府”称县令,唐以后多用以专称县令。《后汉书·吴祐传》:“国家制法,囚身犯之。明府虽加哀矜,恩无所施。”唐 杜甫诗:“明府岂辞满,藏身方告劳。”

    2. 伊人:此人,这个人。指意中所指的人。《诗·秦风·蒹葭》:“所谓伊人,在水一方。”高亨注:“伊人,是人,意中所指的人。”晋陶潜:“黄绮之商山,伊人亦云逝。”宋苏轼诗:“伊人畏照影,独往就阴息。”

    3. 卜筑:择地建筑住宅,即定居之意。《梁书·外士传·刘吁》:“(刘吁)曾与族兄刘、歊听讲于钟山诸寺,因共卜筑宋熙寺东涧,有终焉之志。”唐孟浩然诗:“卜筑依自然, 檀溪不更穿。”

    4. 幽深:深而幽静。《易·系辞上》:“无有远近幽深,遂知来物。”唐刘长卿诗:“沧州离别风烟远,青琐幽深漏刻长。”

    5. 杉篱:谓杉树并生环列,障隔居所,犹如篱落。

    6. 雕虫:指诗文词赋。《北齐书·邢邵传》:“邵雕虫之美,独步当时。”《隋书·薛道衡传》:“江东雅好篇什,陈主尤爱雕虫。”

    7. 流辈:同辈;同一流的人。南朝梁沈约:“而托姻结好,唯利是求,玷辱流辈,莫斯为甚。”唐元稹诗:“年老无流辈,行稀足薜萝。”

    8. 关山:关隘山岭。《乐府诗集·横吹曲辞五·木兰诗一》:“万里赴戎机,关山度若飞。”

    9. 松醪:用松肪或松花酿制的酒。唐戎昱诗:“松醪能醉客,慎勿滞湘潭。”宋苏轼:“烂文章之纠缠,惊节解而流膏……收薄用于桑榆,制中山之松醪。”

    10. 烦襟:烦闷的心怀。唐王勃诗:“遽忻陪妙躅,延赏涤烦襟,”元韦居安词:“垂钓饵,趁春水生时,剩有桃花鳜,烦襟净洗。”

    简译:

    你(裴县令)居住在幽深的巷子中,院子外面长满了桂花树和杉树,很不容易找到。

    一进门,便看到房屋的柱子上写满了诗文和对联,悠扬的琴声传来,木槽边拴着的瘦马好像都在昂头倾听。

    像你这样具有清雅品性之人,在同辈的中真是是不可多得呀。

    我翻越万里关山正好独行至此,就借你的一斗松醪酒和你不醉不休,忘掉世上的一切烦忧吧。

    脉络浅析:

    这是一首写给友人的赠诗,通过对裴明府居处环境的描写,赞扬了其喜欢清幽的心性和高雅的情怀,婉转地表达了自己羁旅中孤独愁闷之心。

    首联直接切题,写裴明府居处周围的景色,“桂巷杉篱”烘托了居处的清幽,“幽深”喻远离红尘之意。

    颔联写裴明府居处的内部景色,“雕虫书字”和“瘦马听琴”一静一动,用侧写之笔,赞扬了裴明府能诗善琴的高雅情怀。

    颈联上句承接上联,赞扬裴明府在同辈中是翘楚。下联转写自己的羁旅生活,“关山”和“独吟”表达了羁旅的艰难和孤独。“求之流辈”和“行矣关山”是“流辈求之”和“关山行矣”的倒置。

    尾联承接上联的“关山行矣”之意,写和裴明府相见后把酒共斟,“洒烦襟”表达了自己羁旅生活的愁闷之心。

    这首诗没有使用更多的修辞手法,主要使用侧写的笔法,赞扬了裴明府清幽的心性和高雅的情怀,婉转地表达了自己羁旅中孤独愁闷之心。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:李商隐七律脉络浅析九十

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pldgdrtx.html