美文网首页我的大学大学生世界
老友记第五季(第8集)

老友记第五季(第8集)

作者: 小神2 | 来源:发表于2020-06-14 21:06 被阅读0次

    感恩大回顾

    剧情:又是一年感恩节,大家聚在一起聊天,回顾自己最难忘又最窘迫的感恩节。

    1.

    Bum…out:使不愉快

    Joey: It wouldn’t be Thanksgiving without Chandler bumming us out.

    没有钱德勒扫兴就不算感恩节了。

    (钱德勒因为小时候感恩节上父母宣布离婚所以很憎恶这个节日)

    2.

    Butler:男管家,仆役长

    Phoebe: Did the little rich boy have a problem with the butler?

    小富家少爷和仆人有仇吗?

    (菲比说钱德勒爸爸出柜仆人算什么,自己最惨的一次感恩节就是战争中[前世]被炸掉了胳膊,自己招谁惹谁了?)

    3.

    Macaroni:通心粉

    Monica: Did you like the macaroni and cheese?

    你喜欢芝士通心粉吗?

    (钱德勒第一次感恩节来罗斯家,莫妮卡暗生情愫)

    4.

    Mole:痣,胎块,间谍,鼹鼠

    Cluster:群,簇,丛

    Jack: He removed my mole cluster.

    他帮我去了很多痣。

    (瑞秋做了鼻子,罗斯的爸爸说那个整形医生把自己很多痣也去掉了)

    5.

    Dork:笨蛋,呆子

    Joey: You ‘re dork.

    你真是无聊透顶啊!

    (钱德勒因为莫妮卡的报仇丢了一节小脚趾,罗斯在背后偷偷叫他跛脚先生)

    6.

    Piggy:贪心的,小猪

    Chandler: Sorry doesn’t bring back the little piggy that cried all the way home.

    抱歉并不能带回我那思乡情切的小脚趾。

    (感恩节钱德勒嘲笑莫妮卡是个胖猪,后一年莫妮卡重塑归来准备报复,瑞秋出招让她勾引钱德勒,自己拿着刀不小心把钱德勒的小脚趾剁伤了)

    7.

    Gauze:纱布,薄纱

    Phoebe: Can I please get some more gauze?

    有人能给我绷带吗?

    (菲比想像自己前世最惨感恩节,在战场上当护士,一个炸弹过来把胳膊炸没了)

    原来莫妮卡和钱德勒的渊源从小时候就开始了

    都说女为悦己者容,原来莫妮卡瘦是因为钱德勒

    虽然说是想报复那样的存在

    但是还是结局还是美好的

    相关文章

      网友评论

        本文标题:老友记第五季(第8集)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pxmfxktx.html