羔裘豹祛(qu),
自我人居居。
岂无他人?
维子之故!
羔裘豹褏(xiu),
自我人究究。
岂无他人?
维子之好!
注解:女子责备男子。
羔裘:羊皮袄。
豹袪(qu):豹皮做的袖口。
自:对于,对待。
居居:同“倨倨”,傲慢无礼之貌。
故:故旧,故人。
褏(xiu):袖。
究究:同“仇仇”,心怀恶意不可亲近之貌。
羔裘豹祛(qu),
自我人居居。
岂无他人?
维子之故!
羔裘豹褏(xiu),
自我人究究。
岂无他人?
维子之好!
注解:女子责备男子。
羔裘:羊皮袄。
豹袪(qu):豹皮做的袖口。
自:对于,对待。
居居:同“倨倨”,傲慢无礼之貌。
故:故旧,故人。
褏(xiu):袖。
究究:同“仇仇”,心怀恶意不可亲近之貌。
本文标题:《羔裘》
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pxqtkctx.html
网友评论