这周的任务原本是把与神共舞(四)写完的,可是读荷马和写阿伽门农弄得有些倦怠,昨天是被The Stoics分去了注意力,今天刚转回神来,又遇Simon & Gafunkel的老年版Scarborough Fair,实在没能控制力,就再随笔一下吧。
遇到的是Simon & Gafunkel老年版的Scarborough Fair,已经到了不仅仅是单纯地喜欢旋律的年龄,更喜欢歌者声音里泛出的深掩心底的沧,如秋的红,浓郁却荡的风淡云轻,轻得像是生命中的不能承受之轻。
Scarborough Fair听过无数版本。心中唯有永远的Simon & Gafunkel
'Scarborough Fair' Lyrics
The lyrics for "Scarborough Fair" talk about unrequited love. A young man requests impossible tasks from his lover, saying that if she can perform them, he will take her back. In return, she requests impossible things of him, saying she will perform her tasks when he performs his.
Scarborough Fair 有着近350年历史的英格兰民谣。在英国期间Simon从民歌手Carthy处获知,进行了改编,加入了自己创作的一首以反战为主题的:The Side of A Hill 作为副歌,赋予了歌曲灵魂。
最后歌曲呈两条叙事线,主歌是在他脑海中:想象一个送信人把他的话语传送到远方心爱的姑娘耳中。他想告诉他的姑娘,完成那些任务和他返回故乡和她重聚。副歌是残酷的现实:将军命令他们去杀戮。
歌曲被传唱是被用作电影《毕业生》的插曲。因为经典,很多人对它进行过翻唱,当中著名的当属Sarah Brightman,并收录在她的专辑La Luna中。
莎拉·布莱曼经典《Scarborough Fair》(斯卡布罗集市)
周深的版本也不错,只可惜网上限制的厉害没有完整清晰的视频。其实完整的Simon & Gafunkel资源,尤其MP3也已经没有了,还好二十年前存过。
2022/03/31杭州
网友评论