Holy Quran: Sura 002 Aya 121
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2018-12-02 14:42 被阅读21次
![](https://img.haomeiwen.com/i4780036/3075258d230192df.gif)
002.121
الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَتْلُونَهُ حَقَّ تِلَاوَتِهِ أُولَٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۗ وَمَنْ يَكْفُرْ بِهِ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ
Allatheena ataynahumu alkitaba yatloonahu haqqa tilawatihi ola-ika yu/minoona bihi waman yakfur bihi faola-ika humu alkhasiroona
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
蒙我赏赐经典而切实地加以遵守者,是信那经典的。不信那经典者,是亏折的。 |
YUSUFALI |
Those to whom We have sent the Book study it as it should be studied: They are the ones that believe therein: Those who reject faith therein,- the loss is their own. |
PICKTHAL |
Those unto whom We have given the Scripture, who read it with the right reading, those believe in it. And whoso disbelieveth in it, those are they who are the losers. |
SHAKIR |
Those to whom We have given the Book read it as it ought to be read. These believe in it; and whoever disbelieves in it, these it is that are the losers. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Before |
2:121.1 |
الذين |
谁,那些 |
who, those |
见1:7.2 |
2:121.2 |
آتيناهم |
我们给他们 |
We gave them |
参2:53.2 |
2:121.3 |
الكتاب |
这部经,这本书 |
the book |
见2:2.2 |
2:121.4 |
يتلونه |
他们诵读它 |
They recite it |
参2:113.14 |
2:121.5 |
حق |
正确的,真理 |
Right, truth |
参2:26.17 |
2:121.6 |
تلاوته |
被诵读 |
be read |
|
2:121.7 |
أولئك |
那些,这等人 |
Those |
见2:5.1 |
2:121.8 |
يؤمنون |
确信,相信 |
Believe |
见2:3.2 |
2:121.9 |
به |
至 |
To |
见2:22.13 |
2:121.10 |
ومن |
和谁 |
and who |
见2:108.11 |
2:121.11 |
يكفر |
不信 |
disbelieve |
见2:99.7 |
2:121.12 |
به |
至 |
To |
见2:22.13 |
2:121.13 |
فأولئك |
然后那些人 |
then those |
见2:81.8 |
2:121.14 |
هم |
他们 |
they |
见2:4.11 |
2:121.15 |
الخاسرون |
失败者 |
Losers |
见2:27.20 |
<上一节/Pre Aya>---<第一章/Sura 001>---<下一节/Next Aya>
本文标题:Holy Quran: Sura 002 Aya 121
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qipjcqtx.html
网友评论