欲归家无人,欲渡河无船:《悲歌行》汉乐府古辞读赏
@笑独行[综编]
要多么悲哀才能长歌当哭?没有了期盼、没有了等待的故乡就如没有了船的渡口,唯留了死水一潭……
悲歌行(汉乐府古辞)
悲歌可以当泣,远望可以当归。
思念故乡,郁郁累累。
欲归家无人,欲渡河无船。
心思不能言,肠中车轮转。
【米晓燕解析】
这是一首汉乐府古辞,收在《乐府诗集》卷六十二《杂曲歌辞二》中,作者已不可得知,诗意却十分明了,写的是游子思乡不得归的悲苦。
诗歌开头一句突兀而起,感情一下就冲了出来——“悲歌可以当泣”,具有极大的视觉冲击力,太过于伤心以至于哭泣都不能宣泄心里的郁闷了。长歌当哭,要多么悲哀才能如此!这悲哀来自于什么地方?来自于远离故土不能回乡,来自于希冀远望而不能得,郁郁累累的丛林密树遮蔽了视线,也遮住了内心的希望和向往。故乡只是个概念里的念想了,因为家里已经没有了亲人;没有了亲人的家,只能徒增回忆的痛苦了。所以诗人说“欲渡河无船”,更多的指向心灵的故乡吧,没有了期盼没有了等待的故乡,就如没有了船的渡口,唯留了死水一潭。行文至此,内心已是五内俱焚,如车轮碾过,阵阵绞痛,无以言说。
这首诗和汉代[无名氏]的《古歌·秋风萧萧愁杀人》在思想内容上很相似,最后两句都是以“心思不能言,肠中车轮转”结束。主人公为抒写胸中难以排遣的痛苦,竟想出了“肠中车轮转”这一奇喻。想象奇特却又贴切得不能再贴切,把有家不能归的痛苦写得如此到位,使人不能不为之动容。
诗歌没有一处艰涩,没有一处用典,就用最平白的语言,写出最动人的情感。打动人心的悲歌,触动的却是共通的个体感受,带来的是诗歌最直接单纯的情感冲击,像白色,混合着所有光谱的颜色,令人无可逃避地被打动。
笑独行摘自【《悲歌[行]》:欲归家无人[,欲渡河无船]_作者:米晓燕(辽宁师范大学文学院)_大连日报mp(搜狐号)2016-08-20】
【附录】
古歌·秋风萧萧愁杀人
@[汉]无名氏[诗]
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。
座中何人?谁不怀忧?令我白头。
胡地多飙风,树木何修修。
离家日趋远,衣带日趋缓。
心思不能言,肠中车轮转。
【《古诗源》点评】
沈德潜点评该诗曰:苍莽而东,飘风急雨,不可遏抑。“离家”二句同《[古诗十九首·]行行重行行》篇[(“相去日已远,衣带日已缓”)],然以字浑。趋字新,此古诗乐府之别。
【笑独行简注】
1.飙风:暴风也,飙音彪。
2.修修:或曰同“翛翛”,《毛[诗]传》谓:“翛翛,敝也。”翛音萧。或谓干枯不润泽貌。
3.心思:谓心悲而思。
(2018年6月)
【《悲歌行》:欲归家无人,欲渡河无船_笑独行的豆瓣日志2018-06-11 23:07:23】
欲归家无人,欲渡河无船:汉乐府古辞《悲歌行》读赏
网友评论
不怜花开花落
茫茫人海,长空皓月
日日为你红心而来
夜夜念你更新几多
哥并不是传说
哥亦不是过客
每时每刻都在等你
把我的心也涂上颜色
共谱一曲快乐的赞歌
😎