1)【迷失】
第二十回
【庚辰眉批:茜雪至狱神庙,方呈正文;袭人正文,标“‘昌花’袭人”,有始有终。余只见有一次誊清时,与狱神庙“慰宝玉”等五六稿被借阅者迷失。叹叹!——丁亥夏,畸笏叟】
(按:【狱神庙】即第七十九回所谓“天齐庙”,狱神即黄飞虎。《封神演义》:“乃敕封尔黄飞虎为五岳之首,仍加敕一道,执掌幽冥地府一十八重地狱,凡一应生死转化人神仙鬼,俱从东岳勘对,方许施行。特敕封尔为东岳泰山天齐仁圣大帝之职,总管天地人间吉凶祸福。”
天齐庙是一座道观,【狱神庙】、“清虚观”、“天齐庙”是该道观的典雅语体、书面语体、口语体称谓,就像《石头记》内在续书(《石头记》后六十三回)有典雅语体称谓【“《十二钗》”书】书面语体称谓【“今作”】口语体称谓【“今书”】,人有典雅语体称谓号、书面语体称谓学名、口语体称谓乳名一样,同一概念不同语词,所指相同能指有异。“水”“二氧化碳”是书面语体,H2O、CO2是典雅语体,中国远古化学教科书《易经》中的“双龙抱虎”“二虎扑食”是口语体,语体的差异是古人因材施教的结果。《历代神仙通鉴》云元始天尊:“复飞身到太虚极处,取始阳九气,在九土洞阳,取清虚七气,更于洞阳风泽中,取晨浩五气,总吸入口中,与三焦合于一处。”原稿批书人脂砚斋(高士奇,1645-1703)狭义脂批中【狱神庙回】指第二十九回,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人畸笏叟(张英,1637-1708)畸记中【狱神庙回】特指靖藏本第二十九回。
《淮南子•要略》:“《人间》者,所以观祸福之变,察利害之反,钻脉得失之迹,标举终始之坛也。分别百事之微,敷陈存亡之机,使人知祸之为福,亡之为得,成之为败,利之为害也。诚喻至意,则有以倾侧惬仰世俗之间,而无伤乎谗贼螫毒者也。”【“昌花”袭人】用典宋代刘克庄《赵昌花》“要识洛阳姚魏面,赵昌着色亦名家。可怜俗眼无真赏,不宝丹青宝墨花”,意为被袭黑李嬷嬷喷粪的袭人 。宋代欧阳修 《归田录》卷二:“近时名画:李成、巨然山水,包鼎虎,赵昌花果。成官至尚书郎,其山水寒林,往往人家有之。巨然之笔,惟学士院玉堂北壁独存,人间不复见也。包氏,宣州人,世以画虎名家,而鼎最为妙,今子孙独以画虎为业,而曾不得其仿佛也。昌花写生逼真,而笔法软俗,殊无古人格致,然时亦未有其比。”这是历史上“昌花”一词首次成词。
茜雪与小红相映衬,这种映衬在第二十九回中。
庚辰本第二十回畸记【狱神庙“[劝]慰宝玉”】,指靖藏本(戊寅本)第二十九回第十七页。茜雪至狱神庙所呈【[红玉]正文】则在第二页。
第2页(背面)、第17页(正面),靖藏本第二十九回的迷失两页之间具有等差数列分布特征。可以推知:靖藏本抄写时用的竹纸是未分切原纸(8×3或16×3),形同一幅画轴,连同【“卫若兰”射圃文字】(第二十八回中,薛大爷侠文),三页为六稿。第二十九回这二页的迷失是因右上方的墨水不慎泼到已誊有文字的纸上第二列或不慎撕了第二列造成。
一页(预备页)两稿,有正面页和反面页。《正字通》:“同稾。”《新唐书•高郢传》:“郢恭慎不与人交。常掌制诰,家无留藁,或劝盍如前人传制集者,答曰:「王言不可藏私家。」”【稿】字在此兼有面页和底本意,它证明康熙时期三脂一靖四大原版中的靖藏戊寅本是最早的底本(但非原稿),故称航祖母级原版本。己卯本以靖藏本为底,庚辰本以己卯本为底,三本皆缺所谓【五六稿】,故整理形成正式版本“甲戌”本时就需要动用原稿。
三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)与原著作书人“梅溪”康熙己未科进士张廷瓒(1655-1702)是父子关系。父子是一家人,故批书人使用资料,畸记称作【“借”阅】。【“借”阅者】不是别人,正是原稿奉旨批书人“脂砚斋”高士奇(1645-1702)。)
第二十六回
【庚辰墨眉批:狱神庙回有“茜雪”红玉一大回文字,惜迷失无稿,叹叹!丁亥夏,畸笏叟)】【甲戌眉批:狱神庙红玉“茜雪”一大回文字,惜迷失无稿】(按:【狱神庙】即第七十九回所谓“天齐庙”,狱神即黄飞虎。天齐庙是一座道观,【狱神庙】、“清虚观”、“天齐庙”是该道观的典雅语体、书面语体、口语体称谓,就像《石头记》内在续书(《石头记》后六十三回)有典雅语体称谓【“《十二钗》”书】书面语体称谓【“今作”】口语体称谓【“今书”】,人有典雅语体称谓号、书面语体称谓学名、口语体称谓乳名一样,同一概念不同语词,所指相同能指有异。原稿批书人脂砚斋(高士奇,1645-1703)狭义脂批中【狱神庙回】指第二十九回,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人畸笏叟(张英,1637-1708)畸记中【狱神庙回】特指靖藏本第二十九回。
“甲戌”本丁亥春起抄,丁亥夏尚在抄。“甲戌”本是四大原版中的最后整理版,最后整理版中出现校书题记,这就意味着它还是一个待刻印版。若是终结版,就不应该出现校书题记,终结版中保留校书题记是不得体的。
庚辰本此二批有落款且天头字被切,故是原版固有的批语。
牙雕在工艺上可分为雕刻、茜色、镶嵌和编制共四大类。明代高濂《遵生八牋•燕闲清赏》论剔红倭漆雕刻镶嵌器:“闽中牙刻人物,工致纤巧,奈无置放处,不入清赏。”所谓“茜色”,就是在素白的象牙工艺品上添加彩色。由于象牙很容易吸收色彩,染上色后会渗入内里,染错了很难擦去,弄巧反拙,故加色需凭经验,极为小心谨慎。染牙真正成为一种专门技术,应是从明代开始的。明代的牙雕,是先雕刻后染色,刻有缠枝宝相花纹,红色花纹是用矿物颜料涂成。《石头记》中“茜雪”名出茜色牙雕工艺。畸记中的【“茜雪”红玉】是用雕刻艺术术语称谓小红这个角色,【“茜雪”红玉】就是红玉,“雪”指象牙。第二十二回中,狭义脂批则称茜色牙雕制品为【茜牙】。第五十二回正文中的“小牙刷”乃节节草,是古代清除牙雕污垢的材料;第四十回象牙镶金的筷子第六十三回象牙花名签子都是牙雕制品,晴雯所用小牙刷是清洗象牙花名签子用的。
从第二十四回脂批【“红”字切“绛”。“珠”,“玉”字则直通矣】和第二十六回畸记【红玉“茜雪”】看,第一回正文中的所谓“绛珠草”当是茜草。别名蒨草、血见愁、地苏木、活血丹、土丹参、红内消、小孩拳、拉拉秧子等。茜草为人类最早使用的红色染料之一,古文献中早有记述,多年生攀援草本,长通常可达3.5米,花冠淡黄色,花冠裂片近卵形,果球形,绛红色转黑。)
第二十六回
【甲戌:前回倪二,[此回]紫英,[后回]湘莲、玉菡,四样侠文,皆得传真写照之笔。惜“卫若兰”射圃文字迷失无稿,叹叹!】(按:《楚辞•招魂》:“郑卫妖玩,来杂陈些。”陆机《拟西北有高楼诗》:“芳气随风结,哀响馥若兰。”【“卫若兰”】顾名修辞,用典“郑卫之音”,指第二十八回中的薛蟠。【射圃文字】意即侠文。《礼记•乐记》:“魏文侯问于子夏曰:‘吾端冕而听古乐,则惟恐卧;听郑卫之音,则不知倦。敢问古乐之如彼,何也?新乐之如此,何也?’”薛蟠虽轻靡淫逸,却有“女儿喜,洞房花烛朝慵起”这样的韵句——虽卫却若兰,故称“卫若兰”。
庚辰本中,第645页下半和第646页、647页是【“卫若兰”射圃文字】即薛大爷侠文,第646页缺“唱毕,饮了门杯……快说底下的”一节151字。其中,第645页中的“薛大爷”落实【射圃文字】,第647页中的“女儿乐,一根鸡巴往里戳”落实【卫】,“女儿喜,洞房花烛朝慵起”落实【若兰】。琴瑟为槁梧。《庄子•德符》:惠子据槁梧而瞑。循本注:谓琴瑟也。第四十二回回前总评中的【代王‘逝’】是脂批黑色幽默文本,第二十六回中的【“卫若兰”射圃文字】是畸记黄色幽默文本。
庚辰本以己卯本为底本,己卯本以靖藏本为底本,故知三大预备版本皆先天缺少这节文本。康熙时期制作最后整理版“甲戌”本时,这节文字就必须动用原稿。原稿是画轴形态的,不便翻阅,且未必在手边。
批书人第三十一回脂批【若“兰在射圃”】是针对“若兰”一词拆词修辞,校书人第二十六回畸记【“卫若兰”射圃文字】则更上层楼,是针对“卫若兰”一词拆词修辞。
丁亥春起抄的最后整理版的“甲戌”本上本应去掉却依然存在的第二十六回【红玉“茜雪”】眉批和【“卫若兰”射圃文字】回后总评,证明抄手在抄此回时,第二十八回和第二十九回原稿(带脂批)还未在手边,预期不定,故保留题记以方便交接)
第二十七回
凤姐听说,将眉一皱,把头一回,说道:“讨人嫌的很!【庚辰侧批:又一下针。】得了玉的益似的,你也玉,我也玉。”因说道:“既这么着肯跟,我还和他妈说,‘赖大家的如今事多,也不知这府里谁是谁,你替我好好的挑两个丫头我使’,他一般答应着。他饶不挑,倒把这女孩子送了别处去?难道跟我必定不好?”李氏笑道:“你可是又多心了。他进来在先,你说话在后,怎么怨的他妈!”凤姐道:“既这么着,【甲戌侧批:有悌弟之心。】明儿我和宝玉说,叫他再要人,叫这丫头跟我去。【甲戌(庚辰)侧批:总是追写红玉十分心事。】可不知本人愿意不愿意?”【庚辰眉批:奸邪婢,岂是怡红应答者?故即逐之。前良儿、后“篆儿”(按:藏代修辞指第五十二回坠儿。客便的篆儿与坠儿一起在怡红院玩,虾须镯盗窃事件中,篆儿是犯罪嫌疑人,而坠儿才是真正的罪犯,故脂批在此使用了藏代修辞。)便是——却证作者又“不得可”也(按:即“无可如何”)。己卯冬夜】
红玉笑道:“愿意不愿意,【甲戌侧批:好答!可知两处俱是主见。】【庚辰:有话,好答。】我们也不敢说。只是跟着奶奶,我们也学些眉眼高低,【庚辰侧批:千愿意万愿意之言。】【甲戌侧批:且系本心本意,狱神庙回内方见。】(按:康熙时期三脂一靖四大原版中,有且只有第二十八回第二十九回第六十回有“红玉”“小红”字样,且只有第二十九回有【庙】的主场反映,故知所谓【狱神庙回】指的是第二十九回清虚观回。第二十九回正是小红“跟着奶奶,我们也学些眉眼高低,出入上下,大小的事也得见识见识”之应笔。
【狱神庙】即第七十九回所谓“天齐庙”,狱神即黄飞虎。天齐庙是一座道观,【狱神庙】、“清虚观”、“天齐庙”是该道观的典雅语体、书面语体、口语体称谓,就像《石头记》内在续书(《石头记》后六十三回)有典雅语体称谓【“《十二钗》”书】书面语体称谓【“今作”】口语体称谓【“今书”】,人有典雅语体称谓号、书面语体称谓学名、口语体称谓乳名一样,同一概念不同语词,所指相同能指有异。原稿批书人脂砚斋(高士奇,1645-1703)狭义脂批中【狱神庙回】指第二十九回,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人畸笏叟(张英,1637-1708)畸记中【狱神庙回】特指靖藏本第二十九回。
狱神庙回内的事情是:跟着凤姐,学些眉眼高低、出入上下,见识大大小小的事。这在第二十九回中。续书人将【迷失】理解为己卯本和庚辰本第六十四回、第六十七回的【内缺】,将狱神庙理解为第六十八回都察院,故对两回进行了篡改,在第六十七回简文版中自作多才塞进了小红这个角色,删除了巧哥(称“巧”姐)这个角色,将承“如今园子里“而来的“如今”断取读解为“七月”并改写为“夏末秋初”形成前后回的时间悖论和当前回的答非所问悖论,章回结尾套语中则有“未知”字样胎记。这说明一个问题:己卯本和庚辰本第六十四回、第六十七回的【内缺】是先天内缺。同时也说明:1756年以己卯本重抄对清的仅仅是庚辰本后九回,不包括前七十回。前七十回与后九回的纸张规格原本不一样,后九回重抄用纸尺寸小于前七十回。庚辰本边缘后经过剪切(以致部分眉批字形缺头),尺寸上看起来好像前七十回与后九回是同时抄成的。若是同时抄成,尺寸应该是一致的,不会导致切去眉批的结果。清虚•观/狱神•庙=狱神•观/狱神•庙×清虚•观/狱神•观)出入上下,(按:典出《春秋繁露•阴阳出入上下篇》)大小的事也得见识见识。”【庚辰侧批:截得真好。】刚说着,只见王夫人的丫头来请,凤姐便辞了李宫裁去了。【庚辰侧批:好,接得更好。】【庚辰眉批:此系“未见抄”后狱神庙诸事,故有是[二侧]批。丁亥夏,畸笏】(按:未见抄即未被抄,与第五十回【想此刻二玉已会,不知肯见赐否】之“见”同。己卯本未见抄是因为靖藏戊寅本上【迷失】(第二十八回第二十九回中)。
【狱神庙】即第七十九回所谓“天齐庙”,狱神即黄飞虎。天齐庙是一座道观,【狱神庙】、“清虚观”、“天齐庙”是该道观的典雅语体、书面语体、口语体称谓,就像《石头记》内在续书(《石头记》后六十三回)有典雅语体称谓【“《十二钗》”书】书面语体称谓【“今作”】口语体称谓【“今书”】,人有典雅语体称谓号、书面语体称谓学名、口语体称谓乳名一样,同一概念不同语词,所指相同能指有异。原稿批书人脂砚斋(高士奇,1645-1703)狭义脂批中【狱神庙回】指第二十九回,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人畸笏叟(张英,1637-1708)畸记中【狱神庙回】特指靖藏本第二十九回。
【後“篆儿”】【後狱神庙】——庚辰本上【後】字的行书写法,可参看陆柬之、欧阳询、李世民、王羲之四家,王羲之是原创者,诸公书法习自王羲之。)红玉回怡红院去,不在话下。
第三十一回
【己卯(庚辰):后数十回——若“[贾]兰在射圃”:所佩之麒麟正此麒麟也。提纲伏于此回中,所谓草蛇灰线在千里之外。】(按:顾名、拆词修辞格。
第三十一回回末总评中所提及的“[贾]兰在射圃”在第二十六回上下半回过渡段落中,而“若‘兰在射圃’”则在第四十九回中。所谓【若“兰在射圃”】,意思是若第二十六回贾兰骑射的第四十九回湘云胡服,它用典“胡服骑射”代指第四十九回。
麒麟应笔所在回第四十九回和麒麟伏笔所在回第三十一回分别是《石头记》完璧全部七十九回的顺、逆两个黄金分割点,故有“31+49=80”之金麒麟恒等式。)
第四十二回
凤姐儿听了,自是欢喜,忙道谢。又笑道:“只保佑他应了你的话就好了。”【靖藏眉批:应了这‘话由’好,批书人焉能不心伤!狱庙“相逢”之日,始知“遇难成祥,逢凶化吉”——实“伏线”于“千里”。哀哉伤哉!此后文字,不忍卒读。——辛卯(1711年)冬日】(按:
张廷玉题记。《澄怀主人自订年谱》:四十七年戊子(1708年),三十七岁...九月...遣家人至京,赍送先公遗本,并廷玉谢恩奏折。1711-1708=3,为张廷玉守制之期。康熙五十年(1711年)十月,都御史赵申乔参奏戴名世,南山案发生。康熙五十二年二月戴名世被斩。《石头记》由康熙皇帝于康熙五十一年六月初三交付曹寅刻印,因其七月二十三日病故而未刻印,但皇帝并未追踪书稿下落以至流落曹家几十年,盖因皇帝为张英和高士奇家族规避文字狱使然。
此批关键词是【应】【“话由”】,故是借凤姐的话反批刘姥姥。【此后文字】指的是平儿口中的“求亲靠友”。在应笔处论伏笔,谓【实“伏线”】——此“实”乃坐实之义,是“应”字的另类表达。第四十二回【实“伏”】与第二十八回【终“始”】及第七十九回正文“终‘不知端的,且听下回分解……’”异曲而同工。而在伏笔处论应笔,则曰【伏】【伏线】【伏线千里】。【于“千里”】与第六回【真“千里”伏线】对应。
清初朱素臣昆曲《十五贯》第七场:“若是想逢凶化吉,遇难呈祥,找人能逢,谋事能成,赌钱能赢,起个数,便知分晓。”第四十二回靖批【狱庙“相逢”】之“狱”乃刘姥姥批判王狗儿,断狗儿夫妻矛盾;“庙”乃刘姥姥庙算——“谋事在人,成事在天”。“相逢”意为萍水相逢,祖上曾“‘连过宗’”,“略有些瓜葛”——藏代修辞格。明•归有光《嘉靖庚子科乡试对策五道•第四问》:“而圣人独禀全智,功高万古,神谟庙算,有非他人所能赞其万一者。
此批是落款时间最迟的一条批语。之所以要将此批断定为非畸记,是因为【狱庙】与【狱神庙】语词相似而概念不同。文学表达追求与众不同而与众相似,出现了似而不同的修辞现象,我们就须判定作批的是不同的人,尤其是其落款为边界时间且无署名时。畸记【“卫若兰”射圃文字】(靖藏本第二十八回中的薛大爷侠文,用典“郑卫之音”)与狭义脂批【若“兰在射圃”】(若第二十六回贾兰射圃的第四十九回湘云胡服)就是似而不同。但在【狱神庙】(第二十九回清虚观)问题上,脂(高士奇)畸(张英)相同。“玉蓝坡”张廷玉【狱庙】与脂畸【狱神庙】似而不同,这是很自然的。第五回判词中,“偶因济刘氏,巧得遇恩人”意为刘妪偶因济狗儿嫡妻刘氏,巧得遇恩人凤姐儿(“凤姐儿”字样在作品中第一次出现是“刘姥姥见平儿遍身绫罗,插金带银,花容玉貌的,便当是凤姐儿了”,在此之前都是“凤姐”)。与之相应,“势败休云贵,家亡莫论亲”说的则是第六回中王狗儿一家的经济窘况。
传统红学中所谓“最早的时间”甲戌在干支年中是第11位,意思是第十一年,楔子中上承所谓“披阅十载”(意为截至第十载)。《石头记》成书于康熙【丁丑(1697年)仲春】,脂砚斋在原稿上开始作批就是1698年。也就是说,甲戌是康熙戊寅1698年,而非康熙甲戌1694年,更非乾隆甲戌1754年。传统红学中所谓最迟的时间【甲午八日】是康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)计划性落款时间,标示其计划性的正是“八”字,藏词修辞意为卦。甲午日即第三十一天,上承壬午除夕,故为癸未年正月末。
张廷玉《澄怀园语》卷之一:“文端公祁梦于吕仙洞,梦迁居新室、家人荷砚一担,因以砚斋为号,并刻图章二,上则‘砚斋’。”张廷玉《澄怀园语》是对《脂砚斋重评<石头记>》的红外最早记录,承“甲戌”本眉批【今而后,惟愿造化主再出一芹,一脂是书何本】。“荷砚”名词活用为动词,指制作三脂一靖四大原版中的最后整理版,双关集成脂批之义。本义指张廷玉铭荷叶砚,砚铭曰:“体自浑朴,质自坚硬;虽不能言,有言必应。”隶书,下署“癸未年菊月 澄怀主人 题”十字行书,另有“古希”及“松斋”连珠小印,字迹不同。《南史•谢灵运传》:“天下才共一石,曹子建独得八斗,我得一斗,自古及今共分一斗。”“甲戌”本凡例第一页上被撕去的右下角上原当有“砚斋”二字钤印。
第一回甲戌眉批原版版本校书人畸笏叟题记中,【造化主】指梵天(Brahma)。南朝刘宋僧慧琳《慧琳音义》:“造书天,梵云婆罗贺摩天,即造悉昙章十二音字母者是也。”【惟愿造化主再出一芹】之【一芹】是指物谦语,乃指丁亥春起抄的康熙时期三脂一靖四大原版中的最后整理版的今传所谓“甲戌”本,为计划性概念。【一脂(v.)是书何本】则形成伏笔,其应笔正在张廷玉《澄怀园语》卷之一“荷砚一担”中。
张廷玉所用铜质对章印蜕,一阴文:“张廷玉,字衡臣,号砚斋”;一阳文:“砚斋”。字体严谨规整,如其为人。印纽为坐狮,高3.1厘米,造型端庄,类帝陵前石兽,但身材偏狭。印章全高4.5厘米,印面3.8×3.7厘米。)说着叫平儿来吩咐道:“明儿咱们有事,恐怕不得闲儿。你这空儿把送姥姥的东西打点了,他明儿一早就好走的便宜(biànyí)了。”刘姥姥忙说:“不敢多破费了。已经遭扰了几日,又拿着走,越发心里不安起来。”凤姐儿道:“也没有什么,不过随常的东西。好也罢,歹也罢,带了去,你们街坊邻舍看着也热闹些,也是上城一次。”只见平儿走来说:“姥姥过这边瞧瞧。”
2)【未成】
第一回
【甲戌眉批(靖藏眉批):能解者,方有辛酸之泪,“哭”成此书。壬午除夕,书未成,芹为泪尽而逝——余尝哭芹,泪亦待尽。每意觅青埂峰再问石兄,余不遇獭头和尚,何怅怅!】
(按:哭成此书即原著作书人“梅溪”康熙己未科进士张廷瓒(1655-1702)作成此书。“解”为排解、【以顽石、草木为偶,实历尽风月波澜,尝遍情缘滋味,至无可如何,始结此木石因果,以泄胸中悒郁】,与正文中意为理解、领会的“解”不同,故复修辞格。宋代苏舜钦《亡妻郑氏墓志铭》:“余时待尽于苫次,退而又哭于室中。”【待尽】意为居丧尽礼,这里是父亲为去世的长子居丧尽礼(守制三年)。“尽尽”故复修辞格,重不见重,特犯不犯。
【獭头和尚】指原稿奉旨批书人“脂砚斋(情僧)”南书房(指研典出《春渚纪闻》“米元章遭遇”条)高士奇(1645-1703)。赵蕤和李白是唐代的“蜀中二杰”,以“赵蕤术数,李白文章”并称。李白与赵蕤有师生之谊。赵蕤《长短经》:“鹿头侧长,志气雄强。兔头蔑颉,意志下劣。獭头横阔,心意豁达。”荀子《成相篇》:“人主无贤,如瞽无相何怅怅。”
【书未成】特指第二十二回下半回即【此后‘破失’】文字(用典《三命通会》卷十玉井奥诀“若岁运上扶起恶陷之气,兼会煞局者,即为沉论丧败、悔吝破失之气类也。甚则死无葬身之地,须空亡并煞方断”指贾政悲谶语)未完成。此半回文字丁亥夏由校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)补作于靖藏本,丁亥春(1707年)起抄的最后整理版“甲戌”本予以过录。以靖藏本为底本的蒙府本保存了这半回文字。
原著作书人“梅溪”康熙己未科进士张廷瓒 (1655–1702)壬午年十月去世,康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)在此年除夕合家团圆夜曾哭芹。从原版落款分布情况看,壬午年到乙酉年间隔三年无题记,此为守制之期(父母为长子守制也是守制);壬午九月之后畸笏叟就再无题记,而“甲戌”本【泪笔】眉批提及【壬午除夕】这个团圆时间,那就说明作书人死于壬午九月之后壬午除夕之前。康熙时期,只有张廷瓒满足这个条件。
原著作书人“梅溪”康熙己未科进士张廷瓒(1655-1702),字卣臣,号随斋,是清代名臣、文学家、文华殿大学士兼礼部尚书(老宰相)三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)的长子,与纳兰容若(1655年1月19日-1685年7月1日)同龄且齐才。靖藏本中曹寅(1658-1712)诗后有其【卣臣,己卯年录】字样题记。我们百度“‘干涉政事’+康熙”,可一步到位得知原稿奉旨批书人脂砚斋(情僧)是高士奇(1645-1703)。原著作书人、原稿奉旨批书人、康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人皆为康熙南直书房大内国手级超级精英,《石头记》为弘扬封建主旋律的国家巨制,它天生就是按名著的规格打造的。)
【甲戌眉批(靖藏眉批):今而后,惟愿造化主再出一芹,一脂(v.)是书何本——余二人,亦大快遂心于九泉矣。甲午八日泪笔】(按:【余二人】指康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)自己和已经过世的原著作书人“梅溪”康熙己未科进士张廷瓒(1655-1702)。
【再出一芹】意为再出一最后整理版即期望中的此本“甲戌”本,“一芹”为指物谦语。【一脂】之“脂”为动词,【集韵】:軫視切,音旨,手指也,与指同。
【造化主】指梵天(Brahma)。梵天亦称造书天、婆罗贺摩天、净天,华人地区俗称四面佛(大乘佛教并无此佛与佛像),是印度教的创造之神、梵文字母的创制者,与毗湿奴、湿婆并称三主神。在《大般涅盘经》中,佛经译者把古印度婆罗门教的几位主神——梵天、自在天(即湿婆)、八臂天,一并称为造化主。在《三法度论》中,佛经译者甚至直接点出了所谓梵造化主、伊摄披罗造化主、谓驶耨造化主三位造化之神的名字。南朝刘宋僧慧琳《慧琳音义》:“造书天,梵云婆罗贺摩天,即造悉昙章十二音字母者是也。”
版本校书人希望汇靖藏[戊寅]本、己卯本、庚辰本三大面向作者的预备版本,形成面向读者的正式版本“甲戌”本。康熙时期有且仅有三脂一靖四大原版。康熙皇帝御题凡例中的【极本穷源《红楼梦》,是“总其全部”之名也】与康熙时期三脂一靖四大原版的版本校书人畸记【一脂是书何本】两个“本”字,澄明脂砚斋批书是沟通七十九回完璧全部内部的吴带(吴玉峰)-曹衣(曹雪芹)纲目体裁转换关系。
宋代方回《先天易吟三十首》:“八卦各为八,枝从干上横。厥初有何物,万物一根生。”【甲午八日】是版本校书人“畸笏叟”康熙时期大学士张英(1637-1708)计划性落款时间,标示其计划性的正是“八”字,藏词修辞意为卦。甲午日即第三十一天,上承壬午除夕,故为癸未年正月末。
今传“甲戌”本是四大原版中的最后整理版,它以名副其实的“甲戌”本——靖藏本为底本,两者版本格式一致。“甲戌”本和靖藏本第一回比其他诸本多(12*18)*2=432字石变玉文,但靖藏本无棠村序两页。这说明棠村序两页是制作己卯本时开始追加的,这种追加造成的后果是己卯本、庚辰本石变玉文两页432字被删去,此增彼删。最后整理版的“甲戌”本则将棠村序言纳入康熙皇帝玄烨御审后亲撰的凡例,恢复了靖藏本石变玉文两页432字。棠村序言恰好占有靖藏本版式的两整页,共(12*18)*2=432字。)
第二十二回
猴子身轻站树梢。【庚辰夹批:所谓“树倒猢狲散”是也。】打一果名。【戚序夹批:的是贾母之谜。】(按:白居易《种荔枝》:红颗珍珠诚可爱,白须太守亦何痴。十年结子知谁在,自向庭中种荔枝。)
贾政已知是荔枝,【庚辰夹批:的是贾母之谜。】便故意乱猜别的,罚了许多东西,然后方猜着,也得了贾母的东西。然后也念一个与贾母猜,念道:
身自端方,体自坚硬。虽不能言,有言必应。【庚辰夹批:好极!的是贾老之谜,包藏贾府祖宗自身,“必”字隐“笔”字。妙极,妙极!】打一用物。(按:张廷玉铭荷叶砚,砚铭曰:“体自浑朴,质自坚硬;虽不能言,有言必应。”隶书,下署“癸未年菊月 澄怀主人 题”十字行书,另有“古希”及“松斋”连珠小印,字迹不同。
张廷玉著《澄怀主人自订年谱》卷二:“(三年乙巳)八月十八日,天坛祈谷坛内太祖、太宗、世祖、圣祖配享之神位修整礼成。廷玉奉命同大学士嵩祝扫青行礼。是月,上以三年服制期满,始举经筵,廷玉进讲“博厚所以载物也”一节,上称喜。阅日,从群臣请,驻跸于圆明园。以苑东戚畹旧园赐廷玉与大学士朱轼及南书房翰林吴士玉等居之。园在御苑之东,相去半里许,奇石如林,清流若带,曲榭长廊,凉台燠馆之属,无不备具。园未署名,因忆康熙癸巳(1713年)秋,扈从塞外,蒙圣祖御书“澄怀”二大字以赐,今所居之地,碧水涟漪,不染尘滓,于“澄怀”之义有会心焉,敬以二字名园,所以志两朝圣主之恩,示子孙于不忘耳。”
金圣叹 《水浒传/序三》:“学者诚能澄怀格物,发皇文章,岂不一代文物之林。”张廷玉的号“澄怀主人”用典金圣叹 《水浒传/序三》,早已有之。十年后1713年康熙皇帝赐书“澄怀”。1725年张廷玉以之命名澄怀园。)
说毕,便悄悄的说与宝玉。宝玉意会,又悄悄的告诉了贾母。贾母想了想,【庚辰侧批:太君身份。】果然不差,便说:“是砚台。”贾政笑道:“到底是老太太,一猜就是。”回头说:“快把贺彩送上来。”地下妇女答应一声,大盘小盘一齐捧上。贾母逐件看去,都是灯节下所用所顽新巧之物,甚喜,遂命:“给你老爷斟酒。”宝玉执壶,迎春送酒。贾母因说:“你瞧瞧那屏上,都是他姊妹们做的,再猜一猜我听。”贾政答应,起身走至屏前,只见头一个写道是:
能使妖魔胆尽摧,身如束帛气如雷。
一声震得人方恐,回首相看已化灰。【庚辰夹批:此元春之谜:才得“侥幸”,奈“‘寿’不长”,可悲哉!】(按:是元春之谜,不是元春之谶。用典宋代郑思肖《餐菊花歌》“忆昔我为混沌王,洞见末劫寿不长”,指省亲机会,所谓“喜荣华正好,恨无常又到”。与娇杏同列,且“侥幸”表达结构均为‘惊-喜’结构。)
贾政道:“这是炮竹嗄。”宝玉答道:“是。”贾政又看道:
天运人功理不穷,有功无运也难逢。
因何镇日纷纷乱,只为阴阳数不同。【庚辰夹批:此迎春一生遭际,惜不得其夫何!】
贾政道:“是算盘。”迎春笑道:“是。”又往下看是:
阶下儿童仰面时,清明妆点最堪宜。
游丝一断浑无力,莫向东风怨别离。【庚辰夹批:此探春远适之谶也。——使此人不远去,将来事败诸子,孙不至流散也。悲哉伤哉!】(按: 元代黄镇成《远适》:“吉日有远适,我行志四方。”【远适】指第五十五回“我但凡是个男人,可以出得去,我必早走了,立一番事业,那时自有我一番道理”。
第六十六回李纨、探春、宝钗三个“镇山太岁”下台,王熙凤这个“巡海夜叉”重新执政后,即是第十三回所谓“三春去后”。探春【远去】是其中一春去后。“远远”故复修辞格。
孔融临终诗:“言多令事败。器漏苦不密。河溃蚁孔端。山坏由猿穴。涓涓江汉流。天窗通冥室。谗邪害公正。浮云翳白日。靡辞无忠诚。华繁竟不实。人有两三心。安能合为一。三人成市虎。浸渍解胶漆。生存多所虑。长寝万事毕。”第二十二回【事败】藏词修辞意为“谗邪”“谗言”,指后九回中邢夫人、王保善家的进谗。“王保善”典出杜甫《哀王孙》“豺狼在邑龙在野,王孙善保千金躯”。
王粲 《赠蔡子笃》:“风流云散,一别如雨。”《康熙字典》:“又《集韵》苏困切,音巽。与逊同。《论语》孙以出之。《礼•学记》入学鼓箧,孙其业也。《注》犹恭顺也。”【事败诸子】指第七十七回晴雯、蕙香(即四儿)、耶律雄奴三人。第二十一回有【花袭人三子在内】第二十二回有【芹溪、脂砚杏斋诸子】等涉【子】表达。《论语•第十七章•阳货篇》“唯女子与小人为难养也”中,“女子”承前文指子贡,女通“汝”。前文制约后文,不可断章取义、望文生义)
贾政道:“这是风筝。”探春笑道:“是。”又看道是:
前身色相总无成,不听菱歌听佛经。
莫道此生沉黑海,性中自有大光明。【庚辰夹批:此惜春为尼之谶也。公府千金至缁衣乞食,宁不悲夫!】(按:北齐•颜之推《颜氏家训•归心》:“一披法服,已堕僧数,岁中所计,斋讲诵持,比诸白衣,犹不啻山海也。”卢文弨注:“僧衣缁,故谓世人为白衣。”比丘为了滋养色身,而向人乞食。比丘,梵语bhiksu的音译,一般意译为“乞士”,俗称“和尚”。
【公府千金至缁衣乞食】所指在第七十四回回末文字中:【缁衣乞食】即“大和尚”,【乞食】意为乞食者。第一回甲戌眉批中,【雪芹】意为“雪芹者”乃非谓语动词短语,与所批正文中的“雪芹”为谓语动词短语不同。【为尼】即“才是才子,这会子又作大和尚了,又讲起了悟来了”,并非是说惜春“结局”是后来做了尼姑——《石头记》一切人物的“结局”都在第五回之后第七十九回之前)
【庚辰眉批:此后“破失”俟再补】(按:《三命通会》卷十《玉井奥诀》:若岁运上扶起恶陷之气,兼会煞局者,即为沉论丧败、悔吝破失之气类也。甚则死无葬身之地,须空亡并煞方断。“破失”指贾政悲谶语。
庚辰本十回一装,第二十二回并非在端点,何言破损?)
网友评论