早些年爱读些缠缠绵绵的爱情诗篇,“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”
诗经里有许多关于爱情的诗句,摘抄出来无不或清新脱俗,或缠绵悱恻。然而,没有结合上下文的欣赏,都只是断章取义而已。
越是美丽的事物,背后总藏着各种无奈。美则美矣,可曾听到那背后的一声叹息?
“执子之手,与子偕老”,这句婚礼上常听到的誓言,出自《诗经》中的一篇《击鼓》。没有读过全文的时候,从没想过这么美丽的诗句会跟战争有关。
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
这首诗大概的意思是,战鼓铮铮,我要上战场了,虽然还有很多人在国内,可惜我就得南行出征。去平息陈国和宋国的纷争,不知道何时是归期,心里忧心忡忡愁绪难解。我迷失在树林中,心爱的马也丢了,不知道到哪找它去,哦,原来它在树下。亲爱的,想到我们曾经的山盟海誓,我曾答应,无论生死无论聚散离合,我都会牵着你的手和你白头到老。但是,但是啊,可悲可叹,我们分别的太久了,我可能不能活着回来了。我们离的太远了,我的誓言可能信守不住了。
最爱的人,总会失去;最美好的事物,总难长久;最动人的话语,总是说的好听,难以兑现。
极致的美,往往留不住。纵然缠绵悱恻,相隔万里还那么惦念着,也只是一个人的痴痴的念想。千里之外的那个人,听不到,看不见,摸不着。
千古诗句,感动了后人,感动了历史,流传万代。但是,作者最思念的那个人,却听不到。
有时候,不知道更快乐,更幸福。
现在,当我再读这句诗的时候,“执子之手,与子偕老”,美好的感觉消失了。取而代之的,是深深的叹息,人生怎么就那么的无可奈何呢?
网友评论