泂(jiong)酌彼行潦,
挹彼注兹,可以餴饎(fen-chi)。
岂弟君子,民之父母。
泂酌彼行潦,
挹彼注兹,可以濯罍(lei)。
岂弟君子,民之攸归。
泂酌彼行潦,
挹彼注兹,可以濯溉。
岂弟君子,民之攸墍(xi)。
注解:歌颂周王深得民心。
泂(jiong):通“迥”,远。
酌:舀取。
行潦(lao,liao):路边小水沟中的积水。
“挹彼注兹”:挹:舀。彼:指行潦。注:灌。兹:此,指盛水的器皿。舀取行潦之水灌注在这个器皿中。
餴(fen):蒸煮。
饎(chi):酒食。
濯:洗。
罍(lei):古代的酒器。
溉:通“概”,古代的漆器酒尊,多用于祭祀。
网友评论