《臣工》

作者: 世说说世 | 来源:发表于2019-12-12 07:42 被阅读0次

    嗟嗟臣工,敬尔在公。

    王厘尔成,来咨来茹。

    嗟嗟保介,维莫之春。

    亦又何求?如何新畬?

    於皇来牟,将受厥明。

    明昭上帝,迄用康年。

    命我众人,庤(zhi)乃钱镈,

    奄观铚艾。

    注解:周王耕种藉田,告诫农官。

    敬:慎。

    厘:通“赉”,赐。

    成:成法,指耕作之成法。

    咨:商量,询问。

    茹:忖度。

    保介:保田界之人,即田官,亦称“田畯”。

    莫:通“暮”。

    新畲:已开垦三年的熟田。古时实行轮种,已种之田在休闲几年后复种,故称“新畲”。

    皇:美好,指麦种壮实饱满。

    明:成,指收成。

    明昭:光明显赫。

    迄:至。

    康年:丰年。

    庤(zhi):储备。

    乃:你。

    钱(jian):古代农具名,类似现在的铁锹。

    镈(bo):锄头。

    奄:同。

    铚(zhi):割禾的短镰刀,此处用作动词,割。

    艾(yi):通“乂”,亦作“刈”,收割。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《臣工》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rqjzgctx.html