美文网首页
学习《诗经•唐风•鸨羽》(六)

学习《诗经•唐风•鸨羽》(六)

作者: 西牛望月 | 来源:发表于2022-05-06 21:36 被阅读0次

    稷,正月播种;黍,夏至播种。因为“王事”,诗人从春到夏,整个播种季节都不在家,不能种地。

    父母何怙?

    怙(hù),《毛诗传》说:“恃也。”《说文解字》说:“怙,恃也。”“恃,赖也。”依赖,依靠的意思。

    “何怙”,宾语前置,即“怙何”。我不能回家种地,父母依靠谁(或者是靠什么过活)呢?

    “悠悠苍天!曷(hé)其有所?”

    《诗•王风•黍离》里说:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求,悠悠苍天,此何人哉?”《毛诗传》注解:“悠悠,远意。”悠悠:辽阔无际,遥远的意思。

    “曷”,通“何”,何时、什么时候。

    “曷其有所?”《郑笺》解读:“何时我得其所哉?”马瑞辰《毛诗传笺通释》说“所”: “《三苍》:‘所,处也。’《广雅》:‘处,止也。’‘所’为‘处’,即为‘止’。‘曷其有所’犹言‘曷其有止’,与下章‘曷其有极’、‘曷其有常’同义。”

    其,语助词。“曷其有所?”

    “悠悠苍天!曷(hé)其有所?”——高高在上的老天爷,王事何时有个尽头啊。

    ……

    相关文章

      网友评论

          本文标题:学习《诗经•唐风•鸨羽》(六)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sigzyrtx.html