鲁米:灵魂辑录

作者: 自然减压冥想 | 来源:发表于2019-03-01 09:07 被阅读169次

    Stop the flow of your words,

    open the window of your heart

    and let the spirit speak.

    停下嘴间的话语,

    打开心扉,让灵魂诉说。

    昨天与今天

    Yesterday I was clever,

    so I wanted to change the world.

    Today I am wise,

    so I am changing myself.

    昨天的我聪明,想去改变这个世界。

    今天的我智慧,正在改变我自己。

    内心充满爱

    A heart filled with love 

    is like a phoenix

    that no cage can imprison.

    内心充满着爱,

    就像一只凤凰一样,

    没有笼子可以囚禁。

    Go find yourself first,

    So you can also find me.

    先找到你自己,

    这样也能找到我。

    灵魂的寻觅

    Seek the spirit, 

    Don't set your heart on bones.

    寻找你的灵魂,

    不要把心放在骨头上。

    只是一场梦

    Open your eyes,

    for this world

    is only a dream.

    睁开你的双眼,

    这个世界

    只是一场梦。

    要进入永恒

    To join the eternal soul

    You must become a soul

    要进入永恒,

    你必须成为一个灵魂。

    对与错之外 

    Out beyond ideas of wrongdoing 

    and rightdoing,

    there is a field

    I'll meet you there

    在对与错之外

    还有一片田野

    我们在那里相会

    寻找爱

    A strange passion 

    is moving in my head.

    My heart has become a bird

    which searches in the sky.

    Every part of me 

    goes in different directions.

    Is it really so

    that the one I love is everywhere?

    一种奇怪的情感

    正在我的脑海中游离

    我的心已经变成一只鸟

    它在天空中搜寻

    我身体的每一个部分

    都飞往不同的方向

    真的是这样吗

    我所爱的人到处都是?

    The moment you accept what

    troubles you've been given,

    the door will open.

    当你真正接受

    那些被给予的困难时,

    那扇门将会打开。

    值得看的事

    如若你的双眸被打开,

    你会看到值得看的事。

    "If your eyes are opened,

    you'll see the things worth seeing."

    一滴水中的大海

    You are not a drop in the ocean.

    You are the entire ocean,in a drop.

    你并不是大海里的一滴水,

    你是一滴水中的整个大海。

    一直走,

    但没有地方要抵达。

    不要试图看穿距离。

    人类无须如此。

    在内在旅行,

    但不要走那条

    恐惧让你走的路。

    A lover asked his beloved,

    Do you love yourself more than you love me?

    Beloved replied, I have died to myself and I live for you.

    I've disappeared from myself and my attributes,

    I am present only for you.

    I've forgotten all my learnings,

    but from knowing you I've become a scholar.

    I've lost all my strength,

    but from your power I am able.

    I love myself...

    I love you...

    I love you...

    I love myself...

    一个人问他的爱人

    你爱你自己胜过于我吗?

    爱人回答说

    我已经死了,我只为你而活着

    我已从我的个性消失

    我只因为你而存在

    我已经遗忘所有学到的知识

    但认识你以后我成了学者

    我已经失去所有的力量

    但你的力量却让我精神焕发

    我爱我自己...

    我爱你...

    我爱你...

    我爱我自己...

    (转自鲁米说公众号)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:鲁米:灵魂辑录

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/smsruqtx.html