美文网首页My English产品运营那些事儿互联网产品思考
翻译这件小事--有关极译 About Gieey

翻译这件小事--有关极译 About Gieey

作者: 极译Gieey | 来源:发表于2016-07-28 13:34 被阅读609次

翻译是一个古老的行业,也因此而波澜不惊,传统模式以及市场监管缺失的环境下积累了许多问题,这些问题,久积成疾,几乎每一个投入热忱并置身于翻译道路的译者对此都深有体会。随着网络与经济的交互趋热,这个行业悄然升温。

机器翻译,用户已经熟知,而,人工翻译,相对空白得多。

简单、轻巧

通过传统的翻译流程解决一个需求,需要经过诸多繁琐的交互环节,支出高昂的时间成本,随着互联网化后,这个问题被优化了,但并未得到解决。

一份一页纸的文件,如果寻找翻译公司翻译,通常需要花掉一到两个工作日,中间需要频繁且繁琐的交接和反馈,而在极译,这些问题似乎不存在,一页纸的文件,20分钟足以,而费用仅为翻译公司的不到30%,而相同情况下,极译的译者却可拿到更高的稿酬。

极译的设计师认为,翻译是文字和语言的交互,不应该被过度诠释,在这个过程中,只有需求和解码两个角色,附加的往往是多余的。因而,在极译,从需求的产生到解决,除了译者本身,几乎不需要其他的人力介入。

因而,翻译变得更加流畅,对于用户而言,只有两个步骤,上传文件和支付。

随时随地,当需求产生,可以快速地解决,便捷如查词,短如一篇微博,长如一本书稿。

专注、专业

剑客懂剑,舞者懂舞,翻译也需要细分领域。

如果一篇待译文件,徘徊于甲乙两者之间,无论如何选择都不会太理想。

每一篇文件都应当有它自己的元素,理论上,也一定有一个最适合它的译者,在两者的匹配上,极译一直专注于寻找最优解,从成百上千的译者中通过大量复杂计算,找出最合适的译者。

当一份译文完成后,还需要“淬火”,漏译,错译,数字错误的检测均在瞬息之间。

最后,一个个优雅的字符将跃然纸上。

工匠、译术

“翻译是一件安静事。”

产品即作品,这是一段漫长的修行,敲击出的一行行代码用于牵线世界各地的语言。

没有比这更有趣的事。

创新、有趣

相比大多数偏服务型的翻译服务平台,极译更倾向于技术创新。

借力于新颖的技术,极译推出了一些有趣的翻译功能。

比如"浓缩翻译“(expresso )

它可以对你选定的文件进行浓缩,用10%的字词来提炼出60%的内容,并翻译,这是一种高效、快捷的信息获取方式,这是众包翻译时代的一种有趣的创新概念。

end.

@极译

相关文章

  • 翻译这件小事--有关极译 About Gieey

    翻译是一个古老的行业,也因此而波澜不惊,传统模式以及市场监管缺失的环境下积累了许多问题,这些问题,久积成疾,几乎每...

  • 极译Gieey最全省钱攻略,不花钱也能请到外籍翻译

    来自极译Gieey的用户福利攻略,让翻译更简单, 不花钱也可以找到专业外籍翻译。 即日起加入极译Gieey, ht...

  • 翻译这件小事

    首先,引用张玳老师在引荐《精益扩张》这本书的翻译工作时说过的话:“翻译是比较累的活,经济收入也不成正比,但是能带来...

  • 翻译这件“小事”

    今天想要分享一件最近工作上遇到的事情。 公司有一份法律类的文件需要帮忙翻译,因为要的很急,我这边一直合作的日本人又...

  • 翻译这件小事

    加入ThoughtWorks一年半,在前辈们的牵线搭桥之下,非常机缘巧合的参与了两本书的翻译,虽然加起来才10多万...

  • 极译 - 优雅的人工翻译平台

    通过Gieey,来自世界各地的译者融为一体,伴你左右。 想译什么?轻触即可。 我们现在正在邀请全球的文字旅行者和译...

  • 译例分析-游戏文本

    1.Everything about him is good 暂译:有关他的一切都挺不错,达意但是不简洁,想在...

  • 有关穿衣服这件小事

    于我而言,穿衣搭配是生活中的必修课。 因为常常觉得,你穿得衣服会说话,说你不从众的品味,你颐养的习惯,或是你今天的...

  • 0404......观察之对于年龄的新认知

    译自《Our Assumptions About Old and Young Workers Are Wrong》...

  • 趣味回译,玩转翻译

    摘要:本文旨在探讨回译在翻译学习中的作用。透过探讨回译与翻译以及回译设计,表明回译是一种行之有效的翻译学习方式,并...

网友评论

    本文标题:翻译这件小事--有关极译 About Gieey

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/theajttx.html