《随园诗话》学习与译注

作者: 意趣与刺点 | 来源:发表于2020-03-28 05:50 被阅读0次

    卷五

    三十九

    原文

           余咏《春草》,一时和者甚多;独徐绪和“人”字韵云:“踏青渺渺前无路,埋玉深深下有人。”余为叹绝。其他则周青原云:“拾翠暗遗金钿小,踏青微碍绣裙低。”严冬友云:“坐来小苑同千里,梦去朱门又一年。”龚元超云:“春回地上人难测,绿到门前柳未知。”李参将炯云:“旷野有人知醉醒,荒园无主自高低。”诸作虽佳,皆不如徐之沉着也。惟程鱼门有“长共春来不共归”,七字殊觉大方;惜忘其全首。

    译注

            我吟咏的《春草》诗,一时间和诗的人很多;唯独徐绪和“人”字韵诗:“踏青渺渺前无路,埋玉深深下有人。”意思:出来踏青感到前路茫茫,像玉石一样被深深埋没还有人在。我为他叹绝。其他的如周青原的:“拾翠暗遗金钿小,踏青微碍绣裙低。”意思:游春的时候偷偷留下小金钿,踏青的时候稍稍嫌弃绣裙拖到地面。严冬友的:“坐来小苑同千里,梦去朱门又一年。”意思:在小院坐下来如同在千里之外,梦里离开家乡又一年。龚元超的:“春回地上人难测,绿到门前柳未知。”意思:人难以预测春回大地的时间,什么时间门前柳绿尚未知晓。李炯参将的:“旷野有人知醉醒,荒园无主自高低。”意思:有人在旷野里知道醉了醒来,没有主人的荒园草木自然生长高低不同。各位的诗作虽然好,都不如徐绪的沉着。惟有程鱼门的“长共春来不共归”,七字殊觉大方;惜忘其全首。意思:常常共同享受春天的到来不能一起感受春天的归去,七个字特别感觉大气;可惜忘记他的全诗。

            徐绪、周青原、龚元超、李炯:不详。

            严长明[清](公元一七三一年至一七八七年)字冬有(一作冬友),一字道甫,江苏江宁人。

            程晋芳(1718—1784)清代经学家、诗人。初名廷璜,字鱼门,号蕺园,歙县岑山渡(属安徽)人。1771年(乾隆三十六年)进士,由内阁中书改授吏部主事,迁员外郎,被举荐纂修四库全书。家世业盐于淮扬,殷富,晋芳曾购书5万卷,召缀学之士于家共同探讨,又好施与。与商盘袁枚相唱和,并与吴敬梓交谊深厚。晚年与朱筠戴震游。著述甚丰,著有《蕺园诗集》10卷、《蕺园近诗》2卷、《勉行堂诗集》24卷等。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《随园诗话》学习与译注

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/txaduhtx.html