题崇圣寺
许浑
西林本行殿,池榭日坡阤。
雨过水初涨,云开山渐多。
晓街垂御柳,秋院闭宫莎。
借问龙归处,鼎湖空碧波。
【注解】
1. 崇圣寺:这里指崇圣宫,故行宫也。在长安朱雀门街西第二街西南角。
2. 西林:即西林寺。寺名。在江西省星子县庐山麓,与东林寺相对,晋太原中僧慧永建。后因以泛指寺院。这里代指崇圣寺。
3. 行殿:犹行宫。唐李昂:“风花菡萏落辕门,云雨徘徊入行殿。”元冯子振《鹦鹉曲·松林》:“山围行殿周遭住,万里客看牧羊父。”
4. 池榭:池苑台榭。《六韬·上贤》:“臣有大作宫室池榭游观倡乐者,伤王之德。”唐刘禹锡诗:“池榭堪临泛,翛然散鬱陶。”
5. [endif]坡阤:山;山坡。明李东阳 《灵寿杖歌》:“下可涉园径,上可凌坡陁。”清王士禛《池北偶谈·谈异七·厦门砖刻》:“夜坐,见篱外坡陀有光……因掘地,很古砖。”
6. 御柳:宫禁中的柳树。唐沈佺期诗:“御柳垂仙掖,公槐覆礼闈。”唐曹松诗:“御柳舞着水,野鶯啼破春。”明宋讷诗之六:“上林春去宫花落,金水霜来御柳黄。”
7. 莎:莎,草名。香附子。
8. 鼎湖:地名。传说黄帝在荆山下铸鼎,鼎成,天降神龙,迎黄帝飞升。后世用作咏帝王逝的典故。
9. 碧波:清澄绿色的水波。唐李白 《江夏送林公上人游衡岳序》:“欲将振五楼之金策,浮三湘之碧波。”明胡其毅《杨柳枝词和刘宾客韵》:“望去碧波魂欲断,红装驮马过桥时。”
简译:
崇圣寺原本是过去的行宫,其中有池苑台榭,坐落在山坡朝阳的地方。(此联写崇圣寺的位置和起源)
雨过云开,露出了丛山峻岭,池中的水也开始上涨。(此联写崇圣寺周围的景色)
秋天的早晨,宫院中的莎草四处丛生,宫禁中的柳树垂露在街上。(此联写崇圣寺内的荒芜之况)
鼎湖中的苍龙不知道飞往了何处呀,只有清澄碧绿的水波在空自荡漾了。(此联以鼎湖之典,意人去水空皇帝不在了,岁月沧桑、物是人非之感慨)
网友评论