第十五卷 诗赋为文人兴到之作,不可为典要
三十一、公孙叫冤
【原话】或问唐沈佺期诗云:“不如黄雀语,能免冶长灾。”余按皇侃《论语义疏》云:“冶长从卫还鲁,见老妪当道哭,问:‘何为哭?’云:‘儿出未归。’冶长曰:‘顷闻乌相呼,往某村食肉。得毋儿已死耶?’妪往视,得儿尸,告村官。官曰:‘冶长不杀人,何由知儿尸?’遂囚冶长。且曰:‘汝言能通鸟言,试果验,裁放汝。’冶长在狱六十日,闻雀鸣而大笑。狱主问何笑。冶长曰:‘雀鸣啧啧唶唶,白莲水边,有车翻黍粟,牡牛折角,收敛不尽。相呼往啄。’狱主往视,果然。乃白村官而释之。”余爱雀言,音节天然,有类古乐府。
[译文]有人问唐朝沈俭期的一首诗:“还不如黄雀的叫声,可以免去公冶长的灾祸。”我下按语:皇侃在《论语义疏》中说:“公冶长从卫国回到鲁国,看到一个老妇人在路上哭泣,他问道:你为什么哭?‘她回答说:我的儿子外出还没有回家。'公冶长说:‘刚才我听到鸟儿们互相呼唤,到某村去吃肉,该不会你的儿子已经死了吧?老妇人前去一看,发现了她儿子的尸体,便告诉了村官。村官说:如果不是公冶长杀的人,他怎么会知道你儿子的尸体在那儿呢?于是便把公冶长囚禁起来。并且说:你说你能够懂得鸟的语言,你试一下如果真的灵验,我便下令放了你。公冶长在狱中待了六十天,听到鸟雀啼叫后大笑起来,监狱的狱卒问他为什么大笑。公冶长说:‘鸟雀们啧啧叽叽地叫,是说在白莲水塘边,有一辆装谷麦的车子翻倒了,拉车的公牛把牛角折断了,但麦没有捡拾干净,相互呼唤着去那儿啄食。狱卒前往一看,果然像公冶长所说的一样。于是禀告了村官,把公冶长释放了。”我喜爱鸟雀的啼叫音律节拍天然有韵味,类似于古乐府诗。
[笔记]袁枚老先生在这里,记录了“公孙叫冤”的故事。
或问唐沈佺期诗云:“不如黄雀语,能免冶长灾。”
余按皇侃《论语义疏》云:“冶长从卫还鲁,见老妪当道哭,问:‘何为哭?’云:‘儿出未归。’冶长曰:‘顷闻乌相呼,往某村食肉。得毋儿已死耶?’妪往视,得儿尸,告村官。官曰:‘冶长不杀人,何由知儿尸?’遂囚冶长。且曰:‘汝言能通鸟言,试果验,裁放汝。’冶长在狱六十日,闻雀鸣而大笑。狱主问何笑。冶长曰:‘雀鸣啧啧唶唶,白莲水边,有车翻黍粟,牡牛折角,收敛不尽。相呼往啄。’狱主往视,果然。乃白村官而释之。”
余爱雀言,音节天然,有类古乐府。
网友评论