美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 003 Aya 072

Holy Quran: Sura 003 Aya 072

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2019-10-10 23:04 被阅读0次
003_072.gif

وَقَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنْزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوا آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

Waqalat ta-ifatun min ahli alkitabi aminoo biallathee onzila AAala allatheena amanoo wajha alnnahari waokfuroo akhirahu laAAallahum yarjiAAoona

翻译(Translation):

Translator 译文(Translation)
马坚 信奉天经的人中有一部分人说:你们可以在早晨表示确信信士们所受的启示,而在晚夕表示不信,(你们这样做),他们或许叛教。
YUSUFALI A section of the People of the Book say: "Believe in the morning what is revealed to the believers, but reject it at the end of the day; perchance they may (themselves) Turn back;
PICKTHAL And a party of the People of the Scripture say: Believe in that which hath been revealed unto those who believe at the opening of the day, and disbelieve at the end thereof, in order that they may return;
SHAKIR And a party of the followers of the Book say: Avow belief in that which has been revealed to those who believe, in the first part of the day, and disbelieve at the end of it, perhaps they go back on their religion.

对位释义(Words Interpretation):

No العربية 中文 English 曾用词
序号 阿文 Chinese 英文 Used
3:72.1 وَقَالَتْ 和她说 and she said 参3:36.3
3:72.2 طَائِفَةٌ 一部分 a section 见3:69.2
3:72.3 مِنْ from 见2:4.8
3:72.4 أَهْلِ 人们 the people 见2:105.6
3:72.5 الْكِتَابِ 这部经的 of the Book 见2:85.25
3:72.6 آمِنُوا 诚信 believe 见2:9.4
3:72.7 بِالَّذِي 对那个 With that 见2:61.29
3:72.8 أُنْزِلَ 下降,颁降,降示,揭秘 get down 见2:4.4
3:72.9 عَلَى On 见2:5.2
3:72.10 الَّذِينَ 谁,那些 those who 见2:6.2
3:72.11 آمَنُوا 诚信 believe 见2:9.4
3:72.12 وَجْهَ 较早部分 in the first part
3:72.13 النَّهَارِ 白昼 the day 见3:27.4
3:72.14 وَاكْفُرُوا 和你们不信 and disbelieve
3:72.15 آخِرَهُ 在它的结束 at the end of it
3:72.16 لَعَلَّهُمْ 以便他们 in order that they 见2:186.16
3:72.17 يَرْجِعُونَ 返回 Return 见2:18.6

Site is published at https://9921.gitbook.io/

相关文章

网友评论

    本文标题:Holy Quran: Sura 003 Aya 072

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vrgppctx.html