美文网首页语言·翻译
“American beauty”不是“美国美女”

“American beauty”不是“美国美女”

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-08-05 16:36 被阅读45次

    “indian”的意思是印度,“summer”的意思是夏天,但是“indian summer”可不是“印度的夏日”哟!

    这个单词的意思是“小阳春;愉快宁静的晚年”。大家是不是有点疑惑啊?哈哈,皮卡丘给你解释下,就很容易理解了。

    这里的Indian不是印度而是表示印第安人,指美洲的土著民族印第安人。印第安的夏天就是指这段所谓中国"10月小阳春"的季节,即深秋时短期的风和日暖的天气。人们用Indian summer表示“小阳春”这个意思。

    下面这些也是容易望文生义的短语,看看你知道它们实际是什么意思吗?

    1、American beauty

    美国美女 ✘

    红蔷薇

    根据21世纪大英汉词典解释,American Beauty代表多年生杂种玫瑰,红蔷薇,月月红。奥斯卡有部获奖影片叫作《American beauty》,有兴趣的小伙伴可以去看看。

    2、Greek gift

    希腊礼物 ✘

    图谋害人的礼物

    “Greek gift”含义为“图谋害人的礼物”。来源于著名的“特洛伊战争”:特洛伊战争中希腊人使用“木马计”,特洛伊人将希腊人留下的“礼物”——大木马拖进城,导致藏在木马中的希腊人与城外大军里应外合,摧毁了特洛伊城。“Greek gift”就是指那只木马,后来用来比喻“存心害人的礼物”,与“黄鼠狼给鸡拜年——没安好心”有异曲同工之妙。

    3、Spanish athlete

    西班牙运动员 ✘

    爱吹牛的人

    这个短语源于古时候英国人和西班牙人的一场比赛,西班牙人未赢得比赛,却在赛前吹响了胜利的号角。因此,英国人称 “Spanish athlete”为 “爱吹牛的人”,或 “胡说八道的人”。

    4、English disease

    英国病 ✘

    软骨病

    因为软骨病(佝偻)曾是英国的流行病,所以把软骨病称为English disease。

    need-to-insert-img

    好啦,今天就学到这里,你学会了吗?下次看到这些词汇,就不要再望文生义咯!

    切记:

    如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“American beauty”不是“美国美女”

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vubbvftx.html