美文网首页从零开始说日语
第七课 お母さんが 出張

第七课 お母さんが 出張

作者: 轻舞飞扬SR | 来源:发表于2020-05-24 22:25 被阅读0次

    第一幕:电话中
    大変 (たいへん) だ! 出大事啦!(当发生了不太希望发生的事时使用)
    A:大変だ!嫌だ!どうしよう!
    B:え、どうしたの?どうしたの?
    A:嫌だ嫌だ!我竟然一下子重了5斤!不要活啦!
    B:呃,我去洗洗睡了。

    羨 (うらや) ましい! 真让人羡慕啊!
    A:今年圣诞节爸爸送了我一台ipad2哦!
    B::いいな……羨ましい!
    A:我爸爸给我买了最新的psp哦!
    B:いいな……羨ましい!
    A:ゆか呢?どう?收到什么礼物了么?
    B:你看她那张羨ましい的不得了的脸就知道什么都没收到啦!
    A:まさる!你个小气鬼!都不送我圣诞礼物!
    B:圣诞礼物不是家族送的么?家人!
    A:诶~

    うるさい! 烦死了
    A:我家老妈啊,真是受不了她啊!成天唠唠叨叨的,うるさいよ!昨天一起去逛街,本来街上就够うるさいよ!的了,她还一直唠唠叨叨的,うるさいよ!
    B:哎,老妈到了更年期都是这样的啦!你加油吧!

    そうだよ 就是(这样的)
    回复别人的疑问,赞同别人意见
    A:ゆか,我挂在外面的衣服你帮我收了吗?
    B:そうだよ,我看下雨了,就帮你收了!
    A:あ~ありがとう!
    B:いえいえ。
    对别人的疑问给予肯定回应:そうだよ。就是(这样的)
    对别人的疑问给予否定回应:違うよ。不是的、不对的
    A:教导主任真是太烦人了,一天到晚的训这个骂那个的!活该他是地中海!
    B:そうだよ!うるさいよ!头发掉光得了!
    A:喂!我们两个会不会有点太过分了啊!

    全部对话
    — 小N!小N!大変だ!出大事啦!
    — どうしたの?どうしたの?
    — 大変だ!どうしよう!我要怎么办啊!?
    — どうしたの?到底怎么了啊?
    — 我的お母さん打电话说要来中国出張,顺便看看我!!
    — 你妈要过来看你么?いいなぁ~羨ましい!真让人羡慕啊~你现在离家这么远,好不容易才能见上一面啊
    — 哎呀!有什么好羨ましい的啊!你是不知道我妈有多うるさい!烦都烦死人了!
    — うるさい?
    — そうだよ、そうだよ!就是。就是。一点点小事都要唠唠叨叨大半天,うるさいよ!
    — 父母都是这样的啦!因为关心你才会总是很うるさい的,提醒你这个提醒你那个的啊!
    — 恩,说的也是。那就下午去机场接她吧~

    第二幕 晚上吃社么
    今(いま)何時(なんじ)? 现在几点
    A:小N,今何時?
    B:人家正在忙呢,你自己去看吧,懒虫!

    好(す)き? 喜欢吗
    好(す)きだよ。很喜欢
    チョコレート、好き? 喜不喜欢巧克力?
    好きだよ! 喜欢!
    嫌い!   不喜欢、讨厌!
    A:哥哥,大好き!我最喜欢哥哥了!长大要嫁给你做新娘!!
    B:だめだよ桜。
    A:どうしてだめ?桜嫌い?哥哥讨厌桜么?
    B:違うよ!好きだよ!
    A:じゃあ、どうしてだめ?
    B:因为哥哥是桜的哥哥哦!所以就算桜喜欢哥哥,也不可以做哥哥的新娘哦!
    A:嫌だ嫌だ!我就要嫁给哥哥!我最喜欢哥哥了!
    B:好き!大好き!超好き!

    A:小N有没有什么大好き的日本料理啊?
    B:基本上全部都好き,但是有大嫌い的!
    A:嫌い?小N嫌い什么啊?
    B:納豆!超嫌い!

    それにしよう。 那就定这个吧
    就餐时:那就吃这个吧;购物时:那就买这个吧;讨论时:那就这样吧
    A:桜、这个周末,想要看什么电影呢?
    B:うーん、どうしよう。这周好像有很多好看的电影耶
    A:うん。そうだね。好像有《哈利波特》,《非诚勿扰3》,还有《功夫熊猫3》。
    B:光一是哈迷,一定很想看《哈利波特》吧。
    A:でも、桜好像不太感兴趣吧,要不看《非诚勿扰3》?
    B:うん、それにしよう。那就看那个吧。

    A:诶,你看这款三星P1000、どう?
    B:うーん、でも、屏幕好像太大了,像块砖。
    A:那这个htc的野火S ,どう?我们公司很多女同事都用这款
    B:うーん、でも、这只的话,屏幕好像又太小了。
    A:那这款どう?是苹果的iphone5。
    B:うーん、でも、价格好像有点贵。
    A:那要不买iphone4吧?好像正在搞优惠。
    B:本当?やった!それにしよう。那就买这个了。

    お願(ねが)いね! 那拜托你了
    A:班长大人!
    B:どうしたの?
    A:这次考试你坐在我边上吗?
    B:そうだよ!どうしたの?
    A:やった!じゃあ、お願いね!这次考试就拜托你啦!

    A:まさる!これ、お願いね!
    B:えっ?なに?
    A:小N给班长大人的情书啦!不好意思交给班长,就拜托你啦!お願いね!

    楽(のし)しみだな~ 好期待啊
    A:明天就要去修学旅行了!
    B:そうだね~私も楽しみだな!今天早点睡吧!明天好元気满满地出发!

    全部对话
    — あっ!今何時?
    — うーん、2点多了吧。我看看啊…あ、2点半喽。
    — 大概4点多我的お母さん就到了吧,那我先去机场接她了哦!
    — 中国菜好き?喜欢吗?比如川菜什么的~
    — 我妈妈么?好きだよ!!她最喜欢吃火锅了!
    — よし!そうれにしよう!那就吃这个吧。你去接阿姨吧!我在家准备!
    — 小N一个人在家准备,大丈夫?
    — 大丈夫!大丈夫!
    — じゃあ、お願いね!我们会买甜点回来的!
    — わ、やった!楽しみだな~好期待啊!
    — 那我先走了啊!いってきます。
    — いってらっしゃい。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:第七课 お母さんが 出張

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/weusahtx.html