《大学》心得(12)

作者: 通达花红 | 来源:发表于2019-06-24 11:40 被阅读6次

    《大学》心得(12)

    心得:

    (接《大学〈心得〉》(11))

    君主的家族仁爱,整个国家就盛行仁爱;君主的家族礼让,整个国家就盛行礼让;君主一个人贪暴,整个国家就发生动乱;事情的关键就是这样。这是说,君主一句话就能败坏事情,一个人就能安定国家。君主的家族整顿好了,才能让国家治理好。这是君子的品行、修为由家族治理延伸到国家的治理,一个家族整顿好的君主就能安邦定国。

    尧、舜用仁爱来统御天下,民众随之仁爱;桀、纣用贪暴来统御天下,民众随之贪暴。如果他们的命令违背了自己所倡导的东西,民众就不听从了。因此,君子自己具备的,才能去要求他人;自己不沾染的,才能禁止他人。自己的内心不以仁爱待人,却能教育好他人,是从来没有的。所以,治理国家的途径是整顿自己的家族。

    己正,方能正人。“上梁不正,下梁歪。”君主仁爱,则民众随之仁爱;君主贪暴,则民随之贪暴。君子自己具备了好品行,才能要求他人具备好品行;自己不沾染坏习惯,才能禁止他人沾染坏习惯。只有自己内心仁爱待人,才能教育好他人。这是对君子、或君主等品行、修为上的要求。

    《诗·周南·桃夭》说:“桃树如此娇美,树叶多么茂盛。这位女子出嫁,定会和睦家人。”自己的家人和睦了,才能教育国人。《诗·小雅·蓼萧》说:“兄弟相和睦。”兄弟之间和睦了,才能教育国人。《诗·曹风·尸鸠》说:“威仪没有差错,端正四方各国。”自身作为父子、兄弟时,足以被效法,民众才会效法他。这是说,治理国家的途径是整顿自己的家族。

    有德的女子出嫁,会和睦家人,家人和睦了,才能教育国人,教育其他妇女如何相夫教子。兄弟之间和睦,可以教国人如何兄弟和谐相处。有威仪,可以端正四方各国。

    君子,或君主作为父子、兄弟时,足以被效法,那么他治理国家还有什么困难的呢?所以说:治理国家的途径是整顿自己的家族。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《大学》心得(12)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wngmqctx.html