每日英中翻译,来自每日翻译
· 英译中
原文:
It is the fear of being as dependent as a young child, while not being loved as a child is loved, but merely being kept alive against one's will.
—— Malcolm Cowley
译文:
怕的是像小孩子那样依赖人,但又没小孩子那样受宠,只是不情不愿地凑合着过日子而已。
——马尔科姆·考利
每日英中翻译,来自每日翻译
原文:
It is the fear of being as dependent as a young child, while not being loved as a child is loved, but merely being kept alive against one's will.
—— Malcolm Cowley
译文:
怕的是像小孩子那样依赖人,但又没小孩子那样受宠,只是不情不愿地凑合着过日子而已。
——马尔科姆·考利
本文标题:2023-02-13-每日翻译
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xblkkdtx.html
网友评论