美文网首页圣贤书友会书中看世界简友广场
【阅读诗经】|国风【上】|日月

【阅读诗经】|国风【上】|日月

作者: 蘋安 | 来源:发表于2021-12-04 22:37 被阅读0次

    摘/蘋安

    国风【上】

    《日月》

    【解题】

    这是写卫国的一位妇女,受到丈夫的虐待,内心痛苦之极,不由地呼天唤地,喊天叫娘,责备丈夫对她不闻不顾,不理不睬,抒发心中怨愤之情。

    朱熹说:“盖忧患疾痛之极,必呼父母,人之至情也。”(《诗集传》)方玉润说:“仰日月而诉幽怀,......一诉不已,乃再诉之 ;再诉不已,更三诉之。三诉不听,则惟有自呼父母,而叹其生我之不辰。盖情极则呼天,疾痛则呼父母,如舜之号泣于旻天、于父母耳。此怨极也。”

    一说这是卫庄公夫人庄姜受到庄公的遗弃,内心痛苦而诉幽怀。

    《毛诗序》说:“《日月》,卫庄姜伤已也。遭州吁之难,伤已不见答于先君,以至困穷之诗也。”

    日居月诸①,        太阳月亮放光芒,

    照临下土②。        光明照彻大地上。

    乃如之人兮③,    可是竟有这种人啊,

    逝不古处④。        不依古道处事把人伤。

    胡能有定⑤?        何时日子能正常?

    宁不我顾⑥。        竟然不顾我心伤。

    【注释】

    ①居、诸:语气词。古人多用日月比喻丈夫。此处也含隐喻之意。

    ②照临:照耀到。下土:大地。

    ③乃:竟。如:像。之人:是人,这个人。

    ④逝:发语词。古处:依古道相处。

    ⑤胡:何。定:指夫妇正常相处之道。

    ⑥宁:乃。顾:顾念。

    日居月诸,          太阳月亮放光芒,

    下土是冒①。        光辉普照大地上。

    乃如之人兮,        可是竟有这种人啊,

    逝不相好②。        背弃情义和我断来往 。

    胡能有定?          何时日子能正常?

    宁不我报③。        为何与我不答腔。

    【注释】

    ①冒:覆盖。指阳光普照。

    ②相好:相悦,相爱。

    ③报:答。

    日居月诸,          太阳月亮放光芒,

    出自东方。          每天升起在东方。

    乃如之人兮,        可是竟有这种人啊,

    德音无良①。        说得好做得不一样 。

    胡能有定?          何时日子能正常?

    俾也可忘②?        使我把忧伤全遗忘?

    【注释】

    ①德音:声誉,德性。无良:不好,不良。

    ②俾:使。

    日居月诸,          太阳月亮放光芒,

    出自东方。          每天升起在东方。

    父兮母兮①,        我的爹呀我的娘,

    畜我不卒②。        为何让我离身旁 。

    胡能有定?          何时日子能正常?

    报我不述③。        让我不再述冤枉。

    【注释】

    ①父兮母兮:呼唤父母。

    ②畜:养育。卒:终。

    ③述:说。

    【阅读感想】

    这首诗表达的很生活,写了过去的女人受丈夫的虐待,无处诉说,不能离开,只能忍受。这痛苦无法释放,哭泣,喊冤,呼唤父母以倾注无助。

    这首诗的意思一目了然,以日月为题也是再适合了。

    这是一个永恒的话题,别说古代,就是当今,也不乏存在,所以,呼喊,妇女们,让自己变得强大些吧。希望那束光,能够全部抓住。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:【阅读诗经】|国风【上】|日月

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xinvxrtx.html