题湖州韦长史山居
许浑
一官唯买昼公堂,但得身闲日自长。
琴曲少声重勘谱,药丸多忌更寻方。
溪浮箬叶添醅绿,泉绕松根助茗香。
明日鳜鱼何处钓,门前春水似沧浪。
【注解】
1. 湖州:地处浙江省北部,浙苏皖三省交汇处,东邻嘉兴,南接杭州,西依天目山,北濒太湖,与无锡、苏州隔湖相望,是环太湖地区因湖而得名的城市。处在太湖南岸,东苕溪与西苕溪汇合处。
2. 长史:官名。秦置。汉相国、丞相,后汉太尉、司徒、司空、将军府各有长史。唐制,上州刺史别驾下,有长史一人,从五品。至清 ,亲王府、郡王府置长史,理府事。
3. 昼公:即皎然。唐僧,吴兴人,俗姓谢,字清昼,谢灵运十世孙。曾考进士不第,遂出家。从杭州灵隐寺僧守直受戒。复居湖州杼山妙喜寺,与陆羽、吴季德、李㟧、皇甫曾、崔子向等交游。工诗、著述甚多,与清江并称“会稽二清”,有《杼山集》,和《诗式》五卷,乃唐代较系统之诗论专著。
4. 琴曲:古琴所奏的乐曲,亦指琴声。 南朝 梁庾肩吾《侍宣猷堂宴湘东王应令》诗:“竹径簫声发,桐门琴曲愁。” 唐王湾《晚春诣苏州敬赠武员外》诗:“从来琴曲罢,开匣为君张。”
5. 药丸:制成圆粒形的药物。明高启《送叶山人》诗:“山瓢行负知何有,半是诗丸半药丸。”
6. 箬叶:箬竹的叶子
7. 醅:泛指酒 。
8. 鳜鱼:又叫石桂鱼,张志和《渔父歌》:“西塞山边白鹭飞。散花洲外片帆微。桃花流水鳜鱼肥。”钓鳜鱼,下沧浪,皆喻隐士生活。
9. 沧浪水:屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问曰:「子非三闾大夫与?何故至于斯?」屈原曰:「举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。」渔父曰:「圣人不凝滞于物,而能与世推移。世人皆浊,何不淈其泥而扬其波?众人皆醉,何不餔其糟而歠其酾?何故深思高举,自令放为?」屈原曰:「吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?」渔父莞尔而笑,鼓枻而去。歌曰:「沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足。」遂去,不复与言。
简译:
你当官只买了昼公的草堂作为山居,在这里可以过清闲自在的生活。
你给残缺的琴曲校对曲谱,寻找没有冲突的药材制成药丸。
你在漂浮着箬竹叶子的溪边饮酒,在松根盘绕的清泉边品茶香。
春天时门前的水就像可以濯缨濯足的沧浪水,因此盘算着明天去哪个位置钓肥美的鳜鱼比较好呢。
(清幽恬适,人雅景美!真是令人羡慕的隐士生活呀。)
网友评论