送李定言南游
许浑
酒酣轻别恨,酒醒复离忧。
远水应移棹,高峰更上楼。
簟凉清露夜,琴响碧天秋。
重惜芳尊宴,满城无旧游。
【注解】
1.李定言:开成二年进士,与李商隐为同年。
2. 别恨:离别之愁。
3. 离忧: 离别的忧伤。
4. 重惜:十分珍惜。
5. 芳尊:精致的酒器。亦借指美酒。
6. 旧游:昔日交游的友人。
简译:
酒喝正尽兴时似乎还没有别愁,而酒醒之后才深深地感到离别的忧伤。
(你)应该在很远的水上乘舟而行吧,(我虽然)在高峰上可还是忍不住再登上楼(以便于站得更高一些去眺望你一眼)。
有清露的夜里(坐在)凉凉的席簟上,在秋天的碧空下(孤独地)弹琴。
满城也找不到一个旧友,真是思念(喝着)美酒(推杯换盏的)别宴呀。
网友评论