17.07.27 翻译笔记(英译汉)

作者: cc403880ce10 | 来源:发表于2017-07-27 21:47 被阅读9次

《英语笔译实务3级》辅导丛书

  P4 <Elysee Palace>

1、enjoy  享有(熟词癖意)

     enjoy popularity in the world 闻名于世

2、in the bustling city of Paris proper

     地处喧闹的市中心(巴黎移到前面一句)

3、合适的四字结构很加分

  (1)It's main building,quite handsome and graceful... 典雅庄重…

  (2)It had later gone through many vicissitudes and its owners had been changed for many times...  后来历经沧桑,几易其主…

  (3)different sizes 大小不等

  (4)...signed his act of abdication 签字退位

  (5)...distinguished personages and high officials...达官贵人(我译为“名流权贵”也差不多)

4、Hotel d'Evreau

    前文提到这座建筑是这名公爵的私人住宅,按照上下文这里hotel应翻译为公馆

相关文章

  • 17.07.27 翻译笔记(英译汉)

    《英语笔译实务3级》辅导丛书 P4 1、enjoy 享有(熟词癖意) enj...

  • 实习笔记17.07.27

    m.mapRect(rectf),,将RectF的值映射到matrix中常用情况:RectF rect = new...

  • 【图文翻译】英译汉:鲁米诗歌两则

    图文翻译(英译汉) 我的心,永远不要失去希望, 奇迹存在于无形之中。 ——波斯诗人:鲁米 图文翻译(英译汉) 我知...

  • 17.07.27

    今天是这礼拜事情完成的最充分的一天吧,解决了华强的困难生申请问题,macbook系统版本升级,对设备管理系统存在问...

  • 翻译的名言警句

    今天做了一些翻译,英译汉 Think of how stupid the average person is, a...

  • 2019.04.15 Day 8

    ✔英译汉摘录 ✔专八阅读精读 ✔背单词 ✔听力 ✔非文学翻译整理

  • 汉译英,真是要了我的命

    我在学习翻译过程中,英译汉是我比较喜欢的部分,因为英译汉是需要翻译给中国人自己看,再加上自己也阅读了几本书,所以就...

  • CATTI 二级-英语基础翻译1-学习笔记

    翻译的基础原理-01 英译汉 障碍如下 1. Vocabulary: partisan recrimination...

  • 各种不会

    今天儿子写英语作业,翻译句子,英译汉特别强调英译汉,那个费劲,吭哧半天不会写,我去看看哪不会写,说玫瑰花的...

  • 12天突破英汉翻译学习笔记---day 1

    这本书真的适合入门小白!! 英译汉三部曲大法———断句-翻译-重读 断句 翻译【要点:字对字】 重读【要点:脱离原...

网友评论

    本文标题:17.07.27 翻译笔记(英译汉)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zcptlxtx.html