美文网首页语言·翻译散文首页投稿
时尚寻迹 | 从“洛可可”到法国革命

时尚寻迹 | 从“洛可可”到法国革命

作者: 本行是翻译 | 来源:发表于2019-03-06 18:28 被阅读161次

本栏目旨在介绍国外的一些经典学术型著作。第二期围绕时尚史这个主题展开,介绍从十八世纪起到二十世纪末时尚潮流的变迁。

以下内容选译自由京都服饰文化研究所(The Kyoto Costume Institute)出品的Fashion History: from the 18th to the 20th century

十八世纪的时尚趋势

随着1715年路易十五登基和之后路易十六被处决,“洛可可(Rococo)”——一种时髦纤巧的风格盛行于世。尽管“洛可可”一词在之后的十九世纪带有些许贬义,是繁琐轻佻的代名词,现如今它指代一种源自法国风雅文化的艺术风格。与洛可可一脉相承的是对个人享乐的追求。由于这种追求不可避免地会涉及到服饰,因此服装也上升成为了一门艺术

尽管法国在路易十六统治时期已是公认的时尚领袖,洛可可时期更进一步奠定了法国作为世界女装领袖的地位。在洛可可最初的盛行期过后,服饰风格向两个截然不同的方向发展,一个是企图在人造美学上登峰造极,而另一个则是向往回归自然

1789年爆发的法国大革命令社会的方方面面都发生了变革,变得更加现代化,也令服饰风格从装饰性的洛可可风转变为更简约的新古典主义(Neoclassicism)。服饰风格的这一骤变在时尚史上可以说绝无仅有,反映了那一时期社会价值观的急剧变化。

女装的洛可可风

对于女性而言,洛可可时尚的核心内涵在于它的优雅、精致和装饰性,但也包括善变、奢侈及卖弄风情等元素。与十七世纪庄严肃穆的着装形成鲜明对比的是,十八世纪的女装既带有繁复的装饰性又典雅精致。与此同时,人们在寻求一种舒适的生活方式,那种可以在温馨惬意的起居室一呆数小时的闲暇生活,四周环绕着琳琅满目的装饰品和心爱的家具用品。为了能满足这些对实用性的渴求,一种相对休闲的服饰应运而生。

十八世纪早期的一种新的款式是飘逸长袍( robe volante),取自路易十六统治时期末期流行的一种睡袍。这种长袍的主要特色可以概括为上身一件紧身胸衣,两侧肩部镶有大褶裥并从肩部一直往下延伸到圆形的裙撑上。尽管胸衣看起来很紧身,但宽松的褶裥裙袍带给人舒适、休闲的印象。继飘逸长袍之后,典型的女式洛可可长袍被称作robes à la française ,而这一款式一直作为宫廷礼服被用于正式场合直到大革命时期。

洛可可时期,女装由三部分组成:长袍、裙撑(相当于今天的裙摆),和三角形的胸兜。这些服饰都穿在紧身胸衣的外面(紧身胸衣“corset”一词直到十九世纪才出现)。这就是整个十八世纪女性的基本着装风格。当时人们把这种前胸敞开,上身收紧且背部打褶的裙袍称作robes à la française 。这些典型的洛可可风格的服饰一直作为正装,直到法国大革命爆发,随着革命的到来,不仅社会发生了剧变,服饰也经历了革新。

十八世纪早期出现的新款式是飘逸长袍( robe volante),取自路易十六统治时期末期流行的一种睡袍。Volante在法语中意为褶边装饰,由于这些大褶边从肩部一直延伸到袍底,并柔和地在裙摆上铺展开,令这种长袍的款式独特并因此得名。尽管下面的胸衣紧勒胸部,但外部宽松的长袍带给人舒适、休闲的印象。

相关文章

网友评论

    本文标题:时尚寻迹 | 从“洛可可”到法国革命

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bxbxpqtx.html