美文网首页太棒了系列英语学习语言学习
除了阅读英文小说,我再告诉你一种让英语变强的方法

除了阅读英文小说,我再告诉你一种让英语变强的方法

作者: 丧心病狂的小坚果儿 | 来源:发表于2017-04-05 17:31 被阅读13040次

    这是《因为爱英语,才玩弄它》,一个集英语学习实用经验、感悟与资源下载于一体的文集,目前关注人数已4400+,点开后点击“添加关注”按钮订阅,每次更新会有提醒……你不加入吗?

    在我的印象中,好像没太有人写过关于通过查字典使英语变强的文章。

    我们打个赌,我赌你不会说人话

    你先别急着反驳,找一本英文原著,然后你去尝试翻译它,一下午四个小时的时间,你可能连三页都翻译不了,因为译着译着,你会突然感觉自己得了“失语症”,翻译出的东西读起来佶屈聱牙,怎么看怎么别扭,所以,你惶恐地发现自己不会说人话了。

    出现这种情况再正常不过了,只能说明两件事情:第一,你的中文学的不好,第二,英文更差。这是由于你对两种语言理解的不透彻或者你自我感觉理解很透彻,其实半瓶子醋的水平而导致的。不过不用担心,谁都是从那个阶段走过来的,所以我要告诉你一个改善这种问题的方法。

    翻译是一种提高英语水平的非常实用的方法,它会让你融入并沉浸到语言环境当中,心无旁骛地感受中英文化,进而体味出中英双语的一些差异性与美感所在。要想做好翻译,你至少需要三种东西:第一,庞大的知识结构与百科全书式的知识面。第二,掌握好翻译理论。第三,合适的工具书。

    前两者需要时间的积累和学习的沉淀,最后一项工具书,我来给你们推荐两本字典吧,英汉汉英各一本,我用着一直感觉不错。

    左边这本秃噜皮了的是《牛津高阶英汉双解词典》,我已经不止一次推荐过了,迄今总销量已超3500万册,现在已经出到第8版了,什么叫畅销?什么叫口碑?这就是对畅销和口碑的最佳诠释。

    右边的这本《新世纪汉英大词典》,我靠,更要推荐了,外研社出版的,俗话说外研出版,必属精选,这本大词典又是一大例证。里面有很多的汉语词汇,都是平时特别常用,但你就是不会用英语表达的,这本词典可以完美地解决这一大难题。

    去某宝,两本加起来用不了100块,《新世纪汉英大词典》可以买缩印本的,便宜一些,但不影响查阅体验。

    我们再打个赌,用好这两本字典,三个月后你的英语将有长足进步

    如果你感觉自己的英语本来很好,但学习突然遇到了瓶颈,那么可以挑一本英文原著来读,然后你会感觉自己的英语水平精进很快,突破瓶颈;如果英文原著读多了,你又遇到了更大的瓶颈,我建议你买以下两本字典,开始为新一轮突破英语学习瓶颈而努力。

    查字典然后翻译英语原著,听起来很容易吧?做起来十分难,但一旦做好,三个月后,你再看自己的英语水平,又会取得长足进步,不信,试试啊!

    相关文章

      网友评论

      • 年年有鱼_123:试试,买汉英词典了
      • 然之y:Today is a perfect day to start living your dream.实现梦想,莫如当下。
        Hi,亲爱的朋友们,如果你对英语有热爱的心情,请加入我们,这里有热爱英语的伙伴,对英语奉献的老师,有来自各地的老外,真诚的邀请你,这是我们的微信号18158428720
        备注 20 欢迎你的到来
        不学勿扰哦
      • 6b1689b002f7:有哪些英语原著推荐呢?求坚果安利😁
        6b1689b002f7: @丧心病狂的小坚果儿 蟹蟹
        丧心病狂的小坚果儿:@浮熙111 http://www.jianshu.com/p/10731c4af2b1 看这一篇
        丧心病狂的小坚果儿: @浮熙111 作品集里有一篇,你去看看吧
      • 一夏知墨:真的,我试着翻译了一下《吸血鬼伯爵惊情四百年》 ,md,头都要炸了,只知道大概意思,翻译的有美感,完全做不到那😂😂😂
        丧心病狂的小坚果儿: @一夏知墨 及早觉悟还不晚
      • 虫子47:很有趣,很实用,这篇文章起码让我知道了两点:第一、用英语字典查单词比用手机查好,原因是手机上查并不能够得到完整的释义。第二、回译是个提高英语能力的好方法,具体做法是先将英语原文翻译成中文,再将中文翻译成英文,最后将翻译出来的英文跟原文对照。虽然之前英语老师也讲过这个方法,但就是没有去实践,今天看到作者的文章,让我有种想要马上拿本英文读物马上翻译起来的冲动。
        dbcf86a85b0e: @虫子47 理论我看不懂😂
        虫子47: @Wendy诺 抱歉哈,我想我应该先试过才能告诉你为什么这个方法好。
        dbcf86a85b0e: @虫子47 这样怎么提高自己呢?还是有些不明白
      • 我在伊犁等你:谢谢,小坚果,麻烦问一下在哪里可以下载美剧,比如老友记,谢谢
        丧心病狂的小坚果儿: @我在伊犁等你 可以,都是百度云资源,可以下载
        我在伊犁等你:@丧心病狂的小坚果儿 谢谢,能不能下载的,我主要离线看:heart_eyes:
        丧心病狂的小坚果儿: @我在伊犁等你 给你两个公众号 生活大爆炸 行尸走肉 里面热门美剧都有
      • 林中霞光:正在尝试,感谢分享
      • 雨落偏安:用欧路词典,导入单词书,一边看牛津词典,一边背单词,很不错
      • 很美的仙女:请问老师大一备考六级可以用这个方法吗?还是用新概念?
        很美的仙女: @很美的仙女 谢谢老师吖
        丧心病狂的小坚果儿: @很美的仙女 推荐后者吧
      • e587ef8eadcd:我还一直觉得读英语文章直接在脑海里具象化而不是翻译成中文理解是将语言内化的一种方法来着😌
        丧心病狂的小坚果儿: @Wayakwo 你们在我的评论区要干什么?我要举报
        e587ef8eadcd: @噜噜789 不行,我要小姐姐亲亲才能起来👀
        f22cb1981170:有同感,我将你扶正吧小企鹅:smile:
      • ea056b2fe800:可以在翻译查字典的过程中说的详细些吗?因为查出来的单词的含义有时候更句子中的有些出入,就很纠结为什么?😬
      • 8cd93d3b21fe:咋感觉你的牛筋不像正版的?正版是圣经纸:光滑洁白无皱~
        海绵呀: @丧心病狂的小坚果儿 哈哈哈哈哈
        丧心病狂的小坚果儿: @Woodpecker的美丽人生 都说了是某宝上买的,两本不到100😂
      • 猫壹:想请问,天天听VOA的新闻,然后翻译阅读能成效吗☺
      • Kim_SC:更推荐朗文,因为它的释义更加准确,不像牛津,定义比较模糊。还有的是不太准确的,比如你去看看牛津对breeze一词的解释,还有bundle和bunch这俩词的解释,你会发现从英文看不出来区别。还有许多词组牛津里没有收录。
        丧心病狂的小坚果儿: @离散型随机变量 嗯,有道理
      • 不璃:对于我这种零基础的,可以吗? @丧心病狂的小坚果儿
        不璃: @丧心病狂的小坚果儿 谢谢
        丧心病狂的小坚果儿: @不璃 零基础去学新概念吧,译是英语学习的高级技能,零基础尝试翻译会很痛苦
      • 1905d3fc8f17:慢慢积累
      • ___5E___:跃跃欲试……
      • 文艺旁:感觉翻字典很浪费时间啊
        丧心病狂的小坚果儿: @会文艺的胖子 可能你们不会懂,让一个用字典查阅单词和用手机学英语的人比,前者完爆后者。你们去自己的学校问问外语系的老教授甚至普通讲师,谁手里没有本词典?手机里的那些单词解释根本不全面,准确性比词典也差很多。词典你以为随随便便出版的吗?那是一群精英编校过的,就像机器翻译永远取代不了人工翻译是一个道理。如果你只是想过四六级,用手机没问题,如果想走得更远,手机帮不了你很多。我这篇文章本来就是给后者看的
        文艺旁: @丧心病狂的小坚果儿 这不一样好吧,总感觉有了手机都懒得翻字典了
        丧心病狂的小坚果儿: @会文艺的胖子 学英语也挺浪费时间的,那别学了😂
      • 遇见英语:谢谢你,就牛津还买过,汉英字典,还得买😀
        丧心病狂的小坚果儿: @麻辣魔芋 买吧
      • 蓝亦青:这种方法,貌似很复古!
      • 很sad很bad很drama:对于零基础英语的我 真的可以买这种词典吗?
      • 平子没有盖:听力怎么提高呢? 多听~~~?
        无意惹东风:@遥远20160421 听完默写啊,如果你听力不行,起码一篇文章听五次以上,默写,写不出来然后再看原文,加油
        遥远遥远远远远远:@我给你的爱写在西元前 就是听吗?有没有具体的?:pray:
        无意惹东风:新概念英语1-4,网易云音乐有资源,请叫我雷锋:blush:
      • e88408826cad:为什么不可以手机软件查词呢,方便快捷呀
        e88408826cad:@丧心病狂的小坚果儿 哦,这样子哦,可是现在抱着一本大字典,确实难啊
        丧心病狂的小坚果儿: @简一先生 我觉得手机上的解释不准确😂
      • 05c333a1f3b9:“查字典然后翻译英语原著 这是什么方法。。。
        Kim_SC: @咪猫爱宝宝 回译。明白,不过这篇文章对我的帮助很大,我已经开始用文中的方法开始了新的征程😂
        咪猫爱宝宝:@离散型随机变量 翻译上这叫回译,确实是不错的方法,有时可以直接找中文译文自行翻译成英文,然后对照原文
        Kim_SC: @长大上长大 翻译成中文,再翻译回去,哈哈。老师说这样一定能学好,,
      • 658d6b6e19ff:看英文文章,心里都懂在说什么,但是转成中文,就无力了。。
        语文太差了,难过:sob:
        林窗鲸落:我不信你双语只有一门好
      • 九色喵:喜欢这文章的人多半有故事 ,可这故事不能说:smile::smile::heart_eyes:
        dc4f21912d4e: @可可拉丁G0 我喜欢了这篇文章,但是没故事想知道你们的故事。🌚
      • 2cd200797469:那本书好厚,都不想带到学校
      • lucy大人:我喜欢你
      • TheD6:想知道那两本词典与有道词典这类网上词典有什么不同
      • 65eccfcdfea5:来呀,试试呀

      本文标题:除了阅读英文小说,我再告诉你一种让英语变强的方法

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/carxattx.html