Holy Quran: Sura 004 Aya 066
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-04-21 07:12 被阅读0次

004_066.gif
وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ أَوِ اخْرُجُوا مِنْ دِيَارِكُمْ مَا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا
Walaw anna katabna AAalayhim ani oqtuloo anfusakum awi okhrujoo min diyarikum ma faAAaloohu illa qaleelun minhum walaw annahum faAAaloo ma yooAAathoona bihi lakana khayran lahum waashadda tathbeetan
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
假若我命令他们说:你们自杀或离乡吧!他们除少数人外,都不遵命。假若他们遵行自己所受的劝戒,这对于他们必定是裨益更多的,使他们的信仰更加坚定的。 |
YUSUFALI |
If We had ordered them to sacrifice their lives or to leave their homes, very few of them would have done it: But if they had done what they were (actually) told, it would have been best for them, and would have gone farthest to strengthen their (faith); |
PICKTHALL |
And if We had decreed for them: Lay down your lives or go forth from your dwellings, but few of them would have done it; though if they did what they are exhorted to do it would be better for them, and more strengthening; |
SHAKIR |
And if We had prescribed for them: Lay down your lives or go forth from your homes, they would not have done it except a few of them; and if they had done what they were admonished, it would have certainly been better for them and best in strengthening (them); |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
4:66.1 |
وَلَوْ |
和如果 |
and if |
见2:20.14 |
4:66.2 |
أَنَّا |
我们 |
We |
|
4:66.3 |
كَتَبْنَا |
我们责成 |
We had ordered |
|
4:66.4 |
عَلَيْهِمْ |
在他们 |
on they |
见1:7.4 |
4:66.5 |
أَنِ |
那个 |
that |
|
4:66.6 |
اقْتُلُوا |
你们杀 |
sacrifice |
|
4:66.7 |
أَنْفُسَكُمْ |
自己 |
yourselves |
见2:44.5 |
4:66.8 |
أَوِ |
或 |
or |
见2:19.1 |
4:66.9 |
اخْرُجُوا |
你们离开 |
leave |
|
4:66.10 |
مِنْ |
从 |
from |
见2:4.8 |
4:66.11 |
دِيَارِكُمْ |
你们的居处 |
Your homes |
见2:84.11 |
4:66.12 |
مَا |
不 |
not |
见2:120.24 |
4:66.13 |
فَعَلُوهُ |
他们做它 |
they would have done it |
|
4:66.14 |
إِلَّا |
除了 |
Except |
见2:9.7 |
4:66.15 |
قَلِيلٌ |
些微的 |
a brief |
见3:197.2 |
4:66.16 |
مِنْهُمْ |
从他们 |
from them |
见2:75.8 |
4:66.17 |
وَلَوْ |
和如果 |
and if |
见2:20.14 |
4:66.18 |
أَنَّهُمْ |
确实他们 |
that they |
见2:46.3 |
4:66.19 |
فَعَلُوا |
他们做 |
they do |
见3:135.3 |
4:66.20 |
مَا |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
4:66.21 |
يُوعَظُونَ |
他们被劝诫 |
they were admonished |
|
4:66.22 |
بِهِ |
以它 |
with it |
见2:22.13 |
4:66.23 |
لَكَانَ |
必定他是 |
it were |
见3:110.17 |
4:66.24 |
خَيْرًا |
好的 |
Good |
见2:158.20 |
4:66.25 |
لَهُمْ |
对他们 |
for them |
见2:11.3 |
4:66.26 |
وَأَشَدَّ |
和更多 |
and more |
参2:200.9 |
4:66.27 |
تَثْبِيتًا |
坚定 |
strengthening |
|
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 066
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cqikvhtx.html
网友评论