美文网首页汉语在海外
波士顿岗中培训听课笔记之故事教学模式

波士顿岗中培训听课笔记之故事教学模式

作者: 洁fox | 来源:发表于2014-06-03 03:58 被阅读408次

    波士顿岗中培训听课笔记之故事教学模式--洁

    演讲题目:TPRS:Ways to Fluency(全身反应故事教学法:领跑语言流利度)

    讲座时间:2013年11月2日15:00-16:30

    讲座地点:美国马萨诸塞州波士顿市Double

    Tree MTV楼Sullfok教室

    演讲者:Lea Ekeberg

    演讲对象:在美志愿者汉语教师

     

        此次演讲Lea Ekebergla老师从理论到操作步骤,从操作技巧到常见问题对TPRS进行了阐述和演示。以下是笔者整理的听课笔记,希望能为老师们提供一些汉语教学的新思路。

    TPRS是指Total Physical Response Storytelling,笔者译为全身反应故事教学法。TPRS是基于合理的且经过验证行之有效的教学法原则下的教学模式,能够帮助学生在相对较短的时间内发展实际的实用的语言技能。TPRS听起来和TPR很像但却是完全不一样的。TPRS最初是由一名西班牙语老师提出来的,简单来说主要是学生听完故事以后理解反应并表演故事,讲故事。如从原来的TPR“跳”到TPRS的“兔子跳到商店买东西然后回家了”,语言变得更复杂,操练的内容更多了。这样从以前的词到现在的句再到段落篇章的教学模式让学生的语言流利度得到很大地提高。

    考虑到在座都是汉语教师,为了体现教学效果和让老师们清楚TPRS的具体操作过程,Lea Ekeberg老师用西班语做示范演示了TPRS的整个教学过程。演示过程中最关键的技巧便是问问题,从是非问句到选择问句再到针对具体信息的提问,学生在老师提问的引导下在运用的过程中学习词汇和句型、语法。在此笔者将描述一个Lea Ekeberg老师演示的具体教学小环节。

    模拟课堂演示之前,Lea Ekeberg老师向在座的汉语志愿者老师们介绍了游戏规则。第一,如果听不懂,用一个固定的手势表示,这里是右手握拳拍左手(后来刘艳君老师在深入学习的时候得知这个动作在英语的哑语里是请求帮助的意思)。第二,如果觉得老师讲得太快,用另一个手势表示,这里是双手张开从上到下,表示慢。

    接下来,Lea Ekeberg老师介绍了四个西班牙语的生词,并运用TPRS和老师们一起编了一个小故事。在操作过程中,Lea

    Ekeberg老师要求老师们不要重复她说的词,而是听。Lea

    Ekeberg老师边说生词边配一个手势动作,这样就直接将目的语与意义链接,跳过了学习者的母语中介语。之后Lea Ekeberg老师要求老师们听到她说的词后做相应的手势。接下来Lea Ekeberg 老师从动词扩展至动宾短语,加上主语后句子就出来了。西班牙语翻译过来是“想”,“想喝茶”,“成龙想喝茶”。句子构建起来以后,Lea Ekeberg老师通过提问来帮助学习者理解和加深印象。第一阶段,“成龙想喝茶,是不是?”--是。“成龙想喝咖啡,是不是?”--不是。通过学生简短的回答迅速测评学生是否理解掌握。第二阶段,“谁想喝茶”--成龙。“成龙想喝什么”--茶。通过对句子中具体信息的提问加强对学习内容的理解。Lea Ekeberg老师此时会提问一位学习者,问“你想喝茶还是咖啡”,学习者在回答的过程中其实就是在运用了。第三阶段,加入新信息和新问法。“布鲁斯想喝咖啡”。问“布鲁斯想喝茶,是不是”--不是。“布鲁斯想喝茶还是咖啡?”--咖啡。在加入新信息时,Lea Ekeberg老师要求学习者说“噢……”,强调这是一个新信息。Lea Ekeberg老师此时提问一位学习者,问“你想喝茶还是咖啡”,然后把消息告诉大家“于老师想喝茶”,再问“谁想喝咖啡”,学习者回应后Lea Ekeberg老师向大家宣布“彭老师想喝咖啡”,练习了大家知道新消息后的反应。Lea Ekeberg老师用同样的方法从是非问句到选择问句再到针对具体信息的提问,教授并操练了词汇“去”“高兴”和语法“某地有某物”。看似学生只学习了四个新词,但实际上在操练过程中学生也熟悉了提问的词“是不是”“是……还是……”“谁”“哪儿”“什么”“为什么”。

    在检测学生对新内容的掌握情况上,Lea Ekeberg老师的方法非常值得借鉴。她的做法是让学习者都闭上眼睛,她说词,学生比划,做动作。这样学生感到很安全,也能真实反映出学生是否掌握所学内容。

    听说阶段结束后进入读写阶段。Lea Ekeberg老师在PPT上显示出用刚才练习的句子组成的小故事,学习者看着目的语用自己的母语念出来。老师将信息词替换为空格,学生添加信息编成新的自己的故事并且表演出来。

    TPRS教学法的理论依据是可理解输入和几个假设,即习得与学习的假设、语言输入的假设、情感屏障的假设。语言输入的假设中提到i+1,具体来说就是老师教的内容比学生水平高一点点的时候学生就能够习得。

    Lea Ekeberg老师说,学生学习过程中犯错的时候不去纠正他,只是给出交际反映,说出正确的句子。还有遇到生词、语法的时候只解释意思,不用解释为什么,用最自然的语法,不解释语法规则,多重复,让故事变得有趣。让学生听懂的话老师的教学语言必须简单,在大量、丰富的重复中必须要慢,故事要有趣,有时候可以离奇一点,调动学生的想象力和情绪。

    TPRS的操作步骤归结起来有以下四个部分:第一步,TPRS课前准备。老师选择三个词组,写好故事框架。例如选取“想吃”“去”“没有”三个词组,设计好给学生可理解的输入内容,要把握好难度,多次大量的重复,通过重复性的情节让学生掌握要学的内容。老师写的故事框架要有趣,后阶段让学生讲故事的时候以填空的方式替换信息创造出自己的故事。第二步,老师介绍生词的时候配一个手势,让学生熟悉词组,了解意思。学生做到这里后老师就要针对学生问个人问题和答案加深印象并加以运用。第三步,“问”出一个故事。老师问问题,学生补充信息,最好从学生中选一个演员来表演,以帮助学生理解,通过替换信息和演员进行多次丰富的重复让学生讲故事,练习达到语言的流利度。第四步,阅读讨论。给学生一个完整的故事文本,学生进行阅读并讨论故事细节。

    TPRS教学模式的技巧总的来说就是问环绕式的问题,从是非问句到选择问句再到针对具体信息的提问。例如“麦克想吃饺子”,老师可以换信息,换问法多次重复,顺序是问“是不是”“是……还是……”“谁”“什么”等。另外,要问个性化的问题,让学生有“我做主”的感觉,故事情节发生在什么时候,在哪儿,和谁在一起,是什么样的,几个,为什么都由学生来讲。确认学生理解教授的内容可以问“我刚才说什么”,“哪个词是指‘吃’”,“如果我说……的话是什么意思”。

    Lea Ekeberg老师也提出了TPRS教学中常见的问题。第一,教什么?教高频词,多教语法,少教词汇。应避免一次教十个水果名称或十种交通工具,应该以故事情节为单元。第二,语法怎么教?出现语法的时候不要专门讲语法课,等学生在故事里接触多了以后简单迅速地提出来再回到故事就可以。第三,课堂管理怎么做?在做TPRS的时候,要求全班一起回答,偶尔点个别学生回答问题。强调“这是我的故事”,学生不同意见时用这个喊停。另外要注意给学生脑子休息的时间。第四,汉字写作怎么办?Lea Ekeberg老师也提出“冷阅读”,介绍词组后用拼音和英文来讲目标语故事,给出图片,老师讲故事 ,学生看图猜故事。最后通过问环形问题问出学生自己的故事。第五,怎么测评学生?每天上课都有正式的小测验,短期内考学生的听力与阅读理解,可以让学生把故事翻译成英语,回答英语问题;几个星期后可以让学生复述这个故事,课中可以停下来,让学生两两从头讲故事。书写部分,可以让学生自由写作,或者把故事在电脑上打出来,要让学生积累足够的听以后再开口,更有效和准确,同时也照顾了慢的学生。Lea Ekeberg老师也提出教学中要以最慢的学生为教学对象,换些信息,让好学生也有收获,换演员,多问环绕型问题,或者加速,让好学生问,慢学生回答。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:波士顿岗中培训听课笔记之故事教学模式

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/crwdtttx.html