每日英中+文言文翻译,来自每日翻译
· 英译中
原文:
Prince Charles has secret plans to move the Royal family from Buckingham Palace to Windsor Castle and transform the former into a museum once he becomes king. According to the BBC’s broadcaster Andrew Marr in a new book, the prince has a deep-seated desirt to put his stamp on the monarchy with a “detailed plan for a first year of change under King Charles Ⅲ. His succession would be followed by a dramatic clearing out of the current Buckingham Palace staff and the arrival of his own team,” Marr adds.
译文:
一本新书曝光了英国王储查尔斯的秘密计划:一旦继位后,王室将从白金汉宫搬至温莎城堡,并将白金汉宫改造为博物馆。BBC播音员安德鲁·马尔在新书中称,坐上王位是查尔斯的一大夙愿,并称“查尔斯已制定了继位后首年的详细计划”。马尔补充道:“查尔斯继位后,他将遣散白金汉宫所有工作人员,组建自己的团队。”
· 文言文
原文:
《拷打羊皮定案》
人有负盐与负薪者,二人同释重担树阴,二人将行,争一羊皮,各言为己藉肩之物。久未果,遂讼于官。
时雍州刺史李惠,谓其群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:“知其实矣!”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
——选自《北史·李惠传》
译文:
有两个人背着盐和柴,两人同时放下沉重的担子,在树荫下休息,不一会儿两人都要走了,都争着一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。争了很久都没结果,于是两人去报官。
当时担任雍州刺史的李惠,问他的部下们:“如果拷打这张羊皮,能知道它的主人是谁吗?”部下都不能回答。李惠让争夺羊皮的两个人出去,命人把羊皮放在坐席上,用棒子敲打,羊皮上出现了少许盐的碎末,李惠说:“我知道事情真相了!”然后让争夺的两个人过来看,于是背柴的人伏在地上认罪。
网友评论