第二十八章
原文:知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,常德不离,复归于婴儿。知其白,守其黑,为天下式。为天下式,常德不忒,复归于无极。知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,常德乃足,复归于朴。朴散则为器,圣人用之,则为官长,故大制不割。
翻译:知道强大的好处,却安于谦和的位置,甘愿做天下的溪涧。甘愿做天下的溪涧,就不会偏离恒久的道德,而由此在回归到婴儿般的状态。知道光明的好处,却安于晦涩的地位,甘愿做天下的示范。甘愿做天下的示范,就不会有损恒久的道德,而由此回归最后的真理。知道的荣耀的好处,却安于卑微的位置,甘愿做天下的山谷。甘愿做天下的山谷,恒久的道德才会满足,最后回归质朴。质朴的道分散成为万事万物,有道之人沿用这质朴的道德,就会成为百官之首,所以说完善的制度是 不可分割的。
思考:我们以谦和质朴的方式去追求真理,保证自己的道与真理相合,要知道进退,不可以用自身的强大去压迫别人。
网友评论