美文网首页美食知途乐旅行·在路上
5. 包“姥姥”吃“噜嗷” - 夏威夷美食(之三)

5. 包“姥姥”吃“噜嗷” - 夏威夷美食(之三)

作者: 小侠笔记 | 来源:发表于2017-12-05 06:39 被阅读0次

    “噜嗷”- lūʻau - 是夏威夷方式的庆典聚餐。

    结婚、周年、团聚,好客的传统,几百人在夏威夷相聚一起,大半就是在“噜嗷”。
    噜嗷是我自己翻译的。音译。
    (传神吧。后边还有其他的...)

    所以噜嗷就是夏威夷的八大碗。

    传统上,“噜嗷”是很神圣的,与岛民感谢上苍神灵的馈赠有关。

    演化到现在,神灵的部分成了隐藏菜单,八大碗的部分商业化了,成了招揽游客,展示“传统”的节目。

    商业噜嗷上的呼啦舞表演。

    个人意见啊 - 这商业化的“噜嗷”上跳的舞蹈,让人看着就觉得当游客真悲催。演的人和被演的人都累。图片来源

    让我们忘记悲催的游客身份,来看看噜嗷上的食品的故事吧。


    第一碗:“噜嗷”上的“姥姥”

    “噜嗷”这个词-lūʻau-意思是芋头叶,因为八大碗中著名的一道要用到芋头叶。这道菜就是芋头叶肉粽,当地人叫“姥姥”。

    这道菜名字真的叫“姥姥” - laulau。不是我编的。维基百科为证

    这张照片是猪肉姥姥。还有牛肉姥姥,鸡肉姥姥,等等。除了肉,还有芋头嫩叶,和椰奶等,没有米。然后蒸熟或者烤熟。

    猪肉姥姥。也是街头可以买到的小吃。

    熊姥姥总是说我包的粽子不合格,不紧。我看到这张照片,终于释然了。图片来源

    我上辈子必须是夏威夷的岛民!


    夏威夷的姥姥工厂的熟练工示范做姥姥的过程

    所以大家如果能翻译下边这段话,夏威夷人民一定会对您另眼相看!

    在噜嗷上吃用噜嗷包的里边有噜嗷的姥姥。

    参考译文:在夏威夷八大碗上,吃用芋头叶子包的里边有芋头叶子的芋头叶肉粽。


    让我们继续。噜嗷上下一个著名大碗:

    第二碗:“咖噜啊噗啊啊”蒸全猪

    这也不是我编的!等咱们写到夏威夷语言的时候就知道了,啊和嗷是常用的发音!

    请你和我一起读:kalua pua'a - 咖噜啊噗啊啊。没编吧!

    kalua这词的意思是:地下炉子蒸烤出来的(食品);很多夏威夷的传统食品,土豆、甜薯、鸡肉、面包果、香蕉(!)都可以这样蒸烤。pua'a是猪。图片来源

    kulua pua'a - 地下蒸全猪

    这蒸炉叫imu(音译:一亩)。做起来是有讲究的。地下挖大坑,点火烧石头,坑要大到可以装猪+石头+叶子+柴;至少两个小时预热的时间。石头要选高温不会爆炸的(火山石?)放在下边,猪肚子里也放。然后铺糅过的香蕉叶子、朱蕉叶子,猪再放下去,再盖上挖坑挖出来的土,防止漏气。

    这传统手艺比较费事,只能是人多聚会的时候搭灶才值得。商业化的八大碗上,还这么实诚蒸猪的不多了。大多用现代的器具代替。

    我没有全明了为啥叫蒸,而不是烤。所以我们必须去噜嗷一次方得真相。

    去的时候需要说清楚。从现在开始,大家每天读这句话:

    噜嗷上吃用噜嗷包的里边有嫩噜嗷姥姥一亩烤的咖噜啊噗啊啊

    就不翻译了。


    下一项是素的

    第三碗:poi - 名字虽简单,权重超过上边的噗啊啊。

    芋头糊糊

    poi就是芋头糊糊叫 - 音译“婆爱”。就是芋头打啊打啊,出筋了,成一团粘粘的泥。吃之前再加水调成糊糊。我要是婆婆我也爱,多省牙!

    不要因为省牙就小看它。芋头糊糊对于夏威夷原住民的重要程度,可以说任何其他食物都不能比。吃芋头的族群很多,但是这样做芋头糊糊吃的,只有在夏威夷。

    夏威夷的传统家庭相信,芋头作为一种植物是岛民的祖先之一。当一碗糊糊端上餐台的时候,他们共同的祖先也就在场,看顾大家和睦相处。“婆爱”可以说是日日月月,夏威夷传统餐桌上神圣和不可或缺的食品。图片来源

    1890年。岛上的原住民用特制的工具捣芋头做“婆爱”。

    做poi是个力气活,有专门的工具 - 臼是石头做的,木头的大盘子。如图

    夏威夷居民Daniel Anthony仍然使用传统的poi制作方式。现在已经很少有家庭这样制作poi了。

    糊糊的稀稠程度也有说法,就是一指糊糊、二指糊糊和三指糊糊。越稀的糊糊,要多用手指头才能捞起来吃,以此类推。

    初捣好的糊糊立刻吃格外香甜,但是不能保存。放久了糊糊还会发酵变酸。变酸后的糊糊也不会浪费,可以和咸鱼等一起吃。


    说到咸鱼。下一道传统菜肴叫:

    第四碗:lomi-lomi salmon - 西红柿按摩三文鱼。

    这个音译成“老咪老咪三文鱼”的副菜,是用生三文鱼切小块,拌盐,西红柿、洋葱、辣椒碎。
    简单的原料,制作的秘诀在“老咪老咪”,意思就是按摩。因为传统做法里,用手做这道菜,鱼要用盐揉入味,再手拌西红柿洋葱和佐料。图片来源

    上菜啦!

    西红柿按摩三文鱼

    下一道看着真眼熟:

    第五碗:chicken long rice - 鸡肉粉丝汤。

    直接翻译是鸡肉长米(天知道为啥)。这必须得是中国真传了。不是米线,就是绿豆粉丝汤。也是夏威夷人民的一大爱。

    只是,为什么这是宴会菜?反正到目前为止,感觉夏威夷的八大碗都好吃不贵。

    image.png

    第六碗:Haupia - 椰奶豆腐,椰奶布丁。

    这是美国,又是出甘蔗的地方,哪能没有甜点。
    几种原料都是地产的:椰奶、糖、葛根粉arrowroot。图片来源

    夏威夷婚礼结婚必备的椰奶布丁-朱蕉叶呈现。

    第七碗:poke bowl - 章鱼凉拌 - 参见前篇

    第八碗:热带水果 - 参见前篇


    最后,分享一张老照片。

    这个“噜嗷”盛宴的主人是夏威夷的凯乌兰妮公主,客人是美国特使的代表团,地点是wakiki海滩(我们也将住在那里)公主的官邸。时间,是1898年。

    这位美丽的公主当时22岁,她的皇族已经在五年前被推翻。她不遗余力地奔走,为夏威夷人争取国际支持。照片来源

    一年后,公主就因病去世。想来美国本土唯一的皇族的记忆和辉煌,也都定格在这次噜嗷中了吧。

    1898年凯乌兰妮公主的盛宴
    维基图注:Princess Kaiulani's lūʻau banquet at ʻĀinahau for the U.S. Commissioners in 1898Princess Kaiulani's lūʻau banquet at ʻĀinahau for the U.S. Commissioners in 1898

    相关文章

      网友评论

        本文标题:5. 包“姥姥”吃“噜嗷” - 夏威夷美食(之三)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fecqixtx.html