丧亲章第十八(3)
原文:为之棺、椁、衣、衾而举之,陈其簠簋而哀戚之。
白话:办丧事的时候,要为去世的父母准备好棺材、外棺、穿戴的衣饰和铺盖的被子等,妥善地安置进棺内,陈列摆设上、簋类祭奠器具,以寄托生者的哀痛和悲伤。
解读:周尸为棺,周棺为椁。衣,谓敛衣,衾,被也。举,谓举尸内于棺也。
陈其簠(fu第三声)簋(gui第三声)而哀戚之,簠簋,都是古时候的祭器。陈奠素器,而不见亲,故哀戚也。
本部分它都在讲一个真正孝子内心对父母的感恩、追思之情,自然所表现出来的外在行为。

丧亲章第十八(3)
原文:为之棺、椁、衣、衾而举之,陈其簠簋而哀戚之。
白话:办丧事的时候,要为去世的父母准备好棺材、外棺、穿戴的衣饰和铺盖的被子等,妥善地安置进棺内,陈列摆设上、簋类祭奠器具,以寄托生者的哀痛和悲伤。
解读:周尸为棺,周棺为椁。衣,谓敛衣,衾,被也。举,谓举尸内于棺也。
陈其簠(fu第三声)簋(gui第三声)而哀戚之,簠簋,都是古时候的祭器。陈奠素器,而不见亲,故哀戚也。
本部分它都在讲一个真正孝子内心对父母的感恩、追思之情,自然所表现出来的外在行为。
本文标题:学习《孝经》打卡(59)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fntfedtx.html
网友评论