美文网首页语言·翻译散文想法
游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔

游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔

作者: 路遥知玛丽 | 来源:发表于2019-05-01 11:07 被阅读63次
游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中5月1日收录的美国小说家道恩·鲍威尔 (Dawn Powell)写于1939年的日记。

游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔 游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔

试译:

鲍比·刘易斯说「威廉」萨洛扬的自大来自他祖母,一个亚美尼亚人,在加州的夫勒斯诺市定居后一辈子都是彻头彻尾的亚美尼亚人。评价隔壁的邻居时她说:“她太笨了。想一想吧。她在我隔壁住了28年却还是一个亚美尼亚单词都不会讲。”

他写了一部关于两个人的剧,期冀集团(剧院)会制作这部剧。他的主人公——萨洛扬,在舞台上和一个女人在漆黑中躺在床上。他们身后幕布上是翻滚着浪花的画面。

“你是我遇到的最好的嫖客了。” 这个妓女说道。

“不仅如此,” 他答道:“还是你遇到的最好的作家。”

静默一会后,一个巨浪横扫其他浪头,幕布一片漆黑。灯亮起来时,女人裸身站了起来,穿过舞台去了洗手间。“这是剧作里最伟大的剧了。”萨洛扬说。

不知是否真有其事。单看道恩·鲍威尔在日记里的描写,平铺直叙而已,却隐隐有讽刺之意。有些事往往是不言而喻的。只讲事实,不下结论,也可以贬人于无形。放在武侠小说里这算是暗箭伤人。孰高孰低,不好说。

注:

日记中人物

鲍比·刘易斯:(1933年2月17日-)美国摇滚、蓝调歌手。

威廉·萨洛扬:(1908年8月31日-1981年5月18日),美国小说家、剧作家,作品多为自转或半自传性质,折射出一种离奇的幽默感。作品《快乐时光》曾获得普利策戏剧奖,但拒绝领受。代表作有:话剧《你这你一辈子》、小说《人间喜剧》等。

相关文章

网友评论

    本文标题:游于“译”|自大可以遗传吗——道恩·鲍威尔

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fzuinqtx.html