第618枚。
石材:老撾,田黃。竹鈕。
印面大小:1.2×1.7cm。
釋文:子言。
第一,説子。
子,十一月,陽气動,萬物滋,人以爲偁。象形。(《說文解字》)
許慎認為用字者假借“子”代表陽氣發動的十一月。“子”是象形,象嬰兒的樣子。
複杂一些的寫法表現了嬰兒的幾綹頭髮,再複杂些的籀文,其裝飾效果更好,但是對日常書寫絕對是個痛苦。
子:甲骨、金文、大篆子,從嬰兒之義到男孩子,再到對成年男子的敬稱,又泛指人,詞義在擴大中又有專項化,子又是爵位的一種——“公、侯、伯、子、男”。
從本義的嬰兒另外引申出體型小、小東西的意思,比如“魚子”;由此又生出一個用法,用作名詞後綴,比如“棋子”“桌子”等。
《武林外傳》裏呂秀才張口閉口就說“子曾經曰過”,這個“子”當然特指“孔子”。順及呂秀才的扮演者喻恩泰最近因兩件事火了一下,其一,“聲臨其境”節目中的表演讓人佩服,其二,某演員學歷有假,大家把演藝圈裏學歷最高(上海戲劇學院碩士,中央戲劇學院博士)的喻恩泰“請”出來,有網文《真正的學霸,從不賣人設》風行一時,喻恩泰因此事而火實在是“被火”,不過火得正面。
執子之手,與子偕老——時光之河無論怎樣流淌,這兩句詩總能打動人心。
豈曰無衣,與子同袍——這兩句被我18屆的學生印在班服上。
慈母手中線,遊子身上衣——遊子讀之怎不淚目?
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜——美景該怎麼誇?必做美人吧。蘇子的子和西子的子可不一樣。
第二,説言。
言,直言曰言,論難曰語。(《說文解字》)
直接説是言,議論辯駁是語。難,詰難,辯駁之義。
言,舌。言應該是一個指事字,在“舌”之上加一橫,表示言由舌尖而出。也有人解釋言之上部辛加口表示用筆類工具記錄下口中發出之聲,我覺得此說不妥,如此解釋“言”之含義豈不是“記”?
言,本為動詞,引申為所說之話,也可指字,名詞。
實詞常虛化,也有用作助詞、語氣詞無實義的,如《詩經》中“言既遂矣”“靜言思之”之“言”,此種用法後世少見。
幾句詩:
松下問童子,言師采藥去——隱者隱居是為了什麼?尋訪隱者又是為了什麼?
誰言寸草心,報得三春暉——草木有情,人如何?
無言獨上西樓,月如鈎——無言即是萬語千言。
此中有真意,欲辨已忘言——不可言說,玄之又玄,眾妙之門。
半井印痕第三,刻印。
兩字字形用甲骨文字形。下刀極順暢,石材亦佳,為老撾石中近田黃者,刀感脆順,不黏不粉。
小女,名子言,今天過生日。這枚小印章是當爸爸的給女兒的小禮物。
寶貝女兒,生日快樂!
半井印痕
网友评论