沙漠(사막)

作者: 半夜爱看鬼吹灯 | 来源:发表于2017-03-22 12:30 被阅读173次
    《也许星星会带走你的悲伤》

    韩文原文:

    ** 사막**
    --오르텅스 블루

    그 사막에서 그는
    너무도 외로워
    때로는 뒷걸음으로 걸었다.
    자기 앞에 찍힌 발자국을 보려고.

    中文翻译:

    ** 沙漠**
    --오르텅스 蓝

    那片沙漠里的他
    好孤独
    时而倒退地走着
    看着自己前面印下的那一个个脚印

    词汇解释:

    너무도 太
    외롭다(adj.) 孤单;孤独
    때로(adv.) 有时候;间或;时而

    걷다(v.) 走 ;行走

    뒷걸음(n.) 后退;倒退;退步
    -뒷걸음으로 가다/걷다. 退步走
    -취업률은 뒷걸음이다. 就业率下降

    앞(n.) 前面

    찍히다(他动词.)“찍다”的被动形:
    1.被印上;(图章)被盖上;
    2.被劈;被砍;被凿;
    3.被拍摄

    발자국(n.) 脚印;足迹

    “这首诗虽然短,但反映了我最近的状态,茫然,不知何去何从...”

    本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝用于任何商业用途。本人所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

    因为韩剧《鬼怪》喜欢上这本诗集《也许星星会带走你的悲伤》,因为兴趣,之前说打算每天翻译一首上传,最近有些事所以停了一段时间现在重新更新。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:沙漠(사막)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ghtonttx.html