萨迪《果园》连载2
要警惕那些飞扬跋扈的人,
对不畏真主的要怀有戒心。
ز مستکبران دلاور بترس
از آن کاو نترسد ز داور بترس
如若全国百姓的心都被刺伤
都要这样的国家富强只是梦想。
دگر کشور آباد بیند به خواب
که دارد دل اهل کشور خراب
暴虐无道招致国土荒凉名声扫地,
明智之人才真正懂得这些话的深意。
خرابی و بدنامی آید ز جور
رسد پیش بین این سخن را به غور
切不可凶残杀戮无辜平民,
平民百姓是国王的靠山与后盾。
رعیت نشاید به بیداد کشت
که مر سلطنت را پناهند و پشت
为了自己的利益多多关怀农民,
他们心情舒畅便会多干手勤。
مراعات دهقان کن از بهر خویش
که مزدور خوشدل کند کار بیش
以怨报德有违仁者之道,
受人之恩应该以德相报。
مروت نباشد بدی با کسی
کز او نیکویی دیده باشی بسی
听说霍斯鲁即将离开人世之际,
对席鲁斯也嘱咐了这样的话语。
شنیدم که خسرو به شیرویه گفت
در آن دم که چشمش زدیدن بخفت
不论你想把什么政策推行,
百姓疾苦应牢记在心中。
بر آن باش تا هرچه نیت کنی
نظر در صلاح رعیت کنی
只要你不背弃正义与世理,
百姓就不会无端将你背离。
الا تا نپیچی سر از عدل و رای
که مردم ز دستت نپیچند پای
百姓总是背弃无道的暴君,
暴君的丑名在世上永存。
گریزد رعیت ز بیدادگر
کند نام زشتش به گیتی سمر
网友评论