有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以為天地母。吾不知其名,字之曰道,强為之,名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。
Tao Ching Chapter Twenty-five
Something is formed in the chaos, which existed before heaven and earth.
It is quiet and profound.
It stands alone and alters not.
It revolves eternally without exhaustion.
It is regarded as the Mother of all beings.
I do not know Its name, except to call It Tao.
When forced to give It a name, I would call It “the Great.”
The Great is far-reaching.
Far-reaching is infinite.
Infinite is to return to the self-sufficient origin.
Therefore, Tao is great, heaven is great, earth is great, and so is the true-self.
There are four greatness in the universe, and true-self is one of them.
Man models the Way of earth;
Earth models the Way of heaven;
Heaven models the Way of Tao;
Tao models the Way of nature.
网友评论