太阳日 月亮日 星星日

作者: 王茯苓 | 来源:发表于2018-06-01 15:01 被阅读81次

    Nu echt: mijn nieuwe buurjongen 新的邻居男孩,真的来了

    一切从周五说起。

    我放学回来,发现没法回家。一辆硕大无比的搬家车拦在门前。车尾门大开,能直接看到车头。箱子和床垫堆满了整个人行道。我觉得太棒了!要是每天都能顺利回家,那也太无聊了。

    那天阳光明媚,天气暖和。我坐在人行道上,从包里拿出三明治。我总会多带一个三明治,以防万一被绑架了会用得着。

    我正背靠着一个大黑箱子,这时,我看见一个男孩。他在车头那儿,站着俯视我。他的头发是暗色的,全都竖着。他生气地看着我。

    “ 喂,” 我满嘴塞着吃的,说,“你是我的新邻居吗?“

    他一下跳到我跟前,柔声说:“ 快走开。”

    “为什么?” 我问。

    他的眼睛闪烁着,又重复了一遍:“ 快走开。”

    “人行道是每个人都可以用的啊。” 我说。

    “但那个箱子是我的。” 他指着我背后的那个黑色箱子。

    “里面放着什么啊?” 我问。

    他摇摇头,不说话。

    我看着黑箱子,突然好想发明一副眼镜, 一副可以看穿木头和铁的眼镜。

    我还想发明一种新的吸泵,那种橘黄色的,带着木棍,用在水槽里吸水的那种。但那是男孩子们用的东西。我要发明一个男孩专用的吸泵,把那个男孩的头吸进去。

    “啵!啵!啵!”

    这样,他应该能变得正常一点。

    可惜,我没有这个男孩专用吸泵。而这男的看着我,就像要吃了我一样。

    我吞下最后一口三明治,站起来, 爬过三个箱子,一张桌子和一张床垫,进了家。当然,我进的是自己的家,而不是邻居家。

    我得发明这个男孩专用吸泵, 要快一点。

    太阳日 月亮日 星星日

    相关文章

      网友评论

      • 只有一半影子的人:这个故事好玩,加油继续翻译啊。☕
        只有一半影子的人:@王茯苓 希望能引进版权,然后你就能放开手脚大胆译了🎈
        王茯苓:@只有一半影子的人 哈哈,谢谢。翻译起来其实很快的。但最终还是得买了版权,引进绘本,有画儿才对小朋友更有意义。我先努力看看,看能不能出。: )

      本文标题:太阳日 月亮日 星星日

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hwxksftx.html