随手做翻译 2016-08-18

作者: thatTODDler | 来源:发表于2016-08-19 07:35 被阅读85次

From The Gene: An Intimate History , Page 216

DNA, as Schrodinger had predicted, was a chemical built to defy chemists, a molecule of exquisite contradictions -- monotoous and yet infinitely varied, repetitive to the extreme and yet idiosyncratic to the extreme.

My translation.

薛定谔曾经说过,DNA虽然是种化学物,却打了化学家的脸,它的分子是个自我矛盾集合体,既单调乏味又花样百出,既千篇一律又千变万化

From The Gene: An Intimate History , Page 221

The dinosaurs who studies dinosaurs would soon become extinct in their own right.

My Translation.

研究化石的老古董们也蹦跶不了几天了,咎由自取

相关文章

网友评论

    本文标题:随手做翻译 2016-08-18

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iqhbsttx.html