随手做翻译 2016-08-18

作者: thatTODDler | 来源:发表于2016-08-19 07:35 被阅读85次

    From The Gene: An Intimate History , Page 216

    DNA, as Schrodinger had predicted, was a chemical built to defy chemists, a molecule of exquisite contradictions -- monotoous and yet infinitely varied, repetitive to the extreme and yet idiosyncratic to the extreme.

    My translation.

    薛定谔曾经说过,DNA虽然是种化学物,却打了化学家的脸,它的分子是个自我矛盾集合体,既单调乏味又花样百出,既千篇一律又千变万化

    From The Gene: An Intimate History , Page 221

    The dinosaurs who studies dinosaurs would soon become extinct in their own right.

    My Translation.

    研究化石的老古董们也蹦跶不了几天了,咎由自取

    相关文章

      网友评论

        本文标题:随手做翻译 2016-08-18

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iqhbsttx.html