英译中,来自每日翻译
·英译中:
原文:
President Biden and former President Donald Trump clashed over the economy, abortion and immigration in their first presidential debate of the 2024 election, as the Democratic incumbent delivered an unsteady performance that rekindled questions about his age.
译文:
美国总统拜登(Joe Biden)和前总统特朗普(Donald Trump)周四在2024年竞选活动的首场总统辩论中就经济、堕胎和移民问题展开唇枪舌剑;现任总统拜登在辩论中时而结结巴巴,再次引发了人们对其年龄是否能胜任的质疑。
网友评论