Holy Quran: Sura 003 Aya 040
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2019-08-26 22:48 被阅读1次
003_040.gif
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ
Qala rabbi anna yakoonu lee ghulamun waqad balaghaniya alkibaru waimraatee AAaqirun qala kathalika Allahu yafAAalu ma yasha/o
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
他说:我的主啊!我确已老迈了,我的妻子是不会生育的,我怎么会有儿子呢? 天神说:真主如此为所欲为。 |
YUSUFALI |
He said: "O my Lord! How shall I have son, seeing I am very old, and my wife is barren?" "Thus," was the answer, "Doth Allah accomplish what He willeth." |
PICKTHAL |
He said: My Lord! How can I have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren? (The angel) answered: So (it will be). Allah doeth what He will. |
SHAKIR |
He said: My Lord! when shall there be a son (born) to me, and old age has already come upon me, and my wife is barren? He said: even thus does Allah what He pleases. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
3:40.1 |
قَالَ |
他说, |
He said |
见2:30.2 |
3:40.2 |
رَبِّ |
主,养育,调养 |
Lord |
见1:2.3 |
3:40.3 |
أَنَّىٰ |
如何 |
how |
见2:223.6 |
3:40.4 |
يَكُونُ |
他是 |
he is |
见2:247.13 |
3:40.5 |
لِي |
至我 |
to me |
见2:152.4 |
3:40.6 |
غُلَامٌ |
一个儿子 |
a son |
|
3:40.7 |
وَقَدْ |
和当然 |
and may |
见2:75.5 |
3:40.8 |
بَلَغَنِيَ |
它达到我 |
hath overtaken me |
|
3:40.9 |
الْكِبَرُ |
年老 |
old age |
见2:266.20 |
3:40.10 |
وَامْرَأَتِي |
和我的妻子 |
and my wife |
|
3:40.11 |
عَاقِرٌ |
不能生育 |
barren |
|
3:40.12 |
قَالَ |
他说, |
He said |
见2:30.2 |
3:40.13 |
كَذَٰلِكَ |
像如此 |
Thus |
见2:73.4 |
3:40.14 |
اللَّهُ |
安拉,真主 |
Allah |
见1:1.2 |
3:40.15 |
يَفْعَلُ |
做 |
do |
见2:85.31 |
3:40.16 |
مَا |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
3:40.17 |
يَشَاءُ |
他意欲 |
He pleases |
见2:90.18 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 003 Aya 040
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lkgqectx.html
网友评论