注:3S即Stamina(耐力)、Strength(力量)、Speed(速度)。
原文摘自每日英语听力3.19内容“千禧一代提振艺术品市场”。
Day 77|3S【艺术品市场瞭望】结果
Prices for works of art rose in the international art market in 2018.
原因
A report published recently links the rising art prices to the spending power of young people, namely millennials.
影响
Millennials' interest in art collecting may be a sign of the relative safety of art and collectibles as long-term assets.
1.找主干
加粗部分是句子主干。
2.逐句看
Prices for works of art rose in the international art market in 2018.
主干是:价格涨了。
问:什么价格涨了?
答:for works of art(艺术品的)
问:何时何地涨的?
答:in the international art market in 2018(2018年的国际艺术品市场)
Day 77|3S【艺术品市场瞭望】 Day 77|3S【艺术品市场瞭望】A report published recently links the rising art prices to the spending power of young people, namely millennials.
主干是:一份报告认为价格与力量相关。
问:什么时候的报告?
答:published recently(最近发表的)
问:什么价格与力量相关?
答:the rising art(上涨的艺术品价格)
问:与什么力量相关?
答:the spending power of young people, namely millennials.(与年轻人(即千禧一代)的购买力相关)
注:Millennials are defined as individuals born between 1981 and 1996.(千禧一代即在1981年至1996年间出生的人)
Millennials' interest in art collecting may be a sign of the relative safety of art and collectibles as long-term assets.
主干是:兴趣可能是个信号。
问:什么兴趣?
答:(1)Millennials'(千禧一代的兴趣);(2)in art collecting (对收集艺术品的兴趣)
问:可能是什么信号?(或者说可能意味着什么?)
答:of the relative safety of art and collectibles as long-term assets.(将艺术品和收藏品作为长期资产是相对安全的)
注:collectibles是收藏品;assets是资产(即可以随时间发展而增值的东西)。
Day 77|3S【艺术品市场瞭望】
网友评论