On the fence

But you know, I’m still on the fence at best. 但我还是有点迟疑。
Fence是栅栏的意思,on the fence表示站在栅栏、篱笆、围墙上,似乎不知道是要往哪边跳,所以意思是“保持中立,持观望态度”。

影片中Jules告诉大家,还有一位新的CEO人选,大家很期待,但是对于谁才是最合适的候选人迟迟不能确定。
例句:你决定好接受那份工作了吗?还没,我还在犹豫。
- Have you decided to accept the offer?
- Not yet. I’m still on the fence at it.
怎么样,学会记得点赞哦!
网友评论