今天凌晨三点钟就起来了。补充了前两天的日记,并将《叶甫盖尼•奥涅金》读完;确认别林斯基称该书是“俄国生活的百科全书”为溢美之词。上午去佛山看了牙医。下午将新到的书架装配好,将堆在地上的书码好,望着满满的书架,甚是惬意!晚上有拖地,现在晚上九点多钟了,感觉精神还相当好......
读完《叶甫盖尼•奥涅金》最大的感触是:奥涅金不但是文学史上“多余的人”的始祖,恐怕也是“犯贱的男人”的始祖。有诗为证。——下列引文摘自《叶甫盖尼•奥涅金》第八章第32节,【 】内的文字是老僧的点评。——
奥涅金给达吉雅娜的信
说出我心头悲哀的隐痛
会使您不愉快,我预见到一切。
将有怎样一种痛苦的轻蔑
描绘在您高傲的目光中!
【既然预见,何不闭嘴!】
我企求什么?怀着什么目的,
现在来向您剖开我的心?
会引起怎样恶毒的快意,
或许,由于我做的这桩事情!
【说谁恶毒呢?!】
我曾经偶然地和您相逢,
在您心头见到柔情的火种,
那时,相信它,我没有勇气:
我没让那可爱的习性发展;
那时候,我的确很不情愿
把自己讨厌的自由抛弃。
【现在舍得抛弃自由了?!】
还有一件事使我们分别……
不幸的连斯基他死得真惨……
【尔自作孽,怨谁怪谁?!】
那时我使人心所珍爱的一切
都和我自己的心一刀两断;
那时我孑然一身、无牵无挂,
我想:我愿意用幸福去换取
自由与安逸。我的上帝!
我错得多么厉害,受到怎样的惩罚……【活该!】
不啊,只要能时刻和您见面,
能跟随在您身后寸步不离,
用我的热爱着您的两眼
捕捉您唇的微笑,眼的游移,
用心灵领略您的完美,
久久地倾听您的声息,
当着您的面在痛苦中憔悴、
苍白、熄灭……那就幸福无比!
【往日装得何等清高!今日何必如此肉麻!】
然而我的幸福已经失去:
我心怀侥幸,为您四处奔命;
每一时、每一天我都应该珍惜:
而我却把命定的有数时辰
在徒劳的苦闷中去浪费掉。
而这些日子也确实难熬。
我知道:我的时日已经有限;
然而为了能够延续我的生命,
我每天清晨必须有一个信念,
这一天我能够见到您的身影……
【还在装!——这回是装惨。】
我怕:在我恭顺的祈求里,
您那一双严厉的眼睛
会找出什么卑鄙的奸计——
于是您会把我怒斥一顿。【肯定会!】
但愿有一天您可能知道,
爱的渴求怎样可怕地折磨人,
它像火一般在我的心头燃烧——
要时刻用理性压抑住血的激奋;
【还需要你提醒吗?人家早就因你而深切体会!】
我希望能够抱住您的膝头,
痛哭一场,俯在您的脚下,
倾吐我的怨诉、表白、恳求,
说出一切一切所能说出的话,
而我却必须用假装的清醒
武装起自己的言语和视线,
去跟您平心静气地交谈,
望着您,用一双愉快的眼睛!……
【早知今日,何不当初?!】
然而就这样了:我已经
没有更多的力量抗拒自己;
一切都已决定:一切随您处理,
我决心一切都听天由命。
【这是泼皮无赖的手段!】
【总评:奥涅金不愧是贵族出身,明明是犯贱男人浪子回头的悔过书兼求爱信,却写得荡气回肠而不落高贵之态!不过任你巧舌如簧,也难逃老僧法眼!更逃不过女主慧眼!如此洋洋洒洒近千言,抵不过后世中国“诗人”周星驰的三句话:
“曾经有一份真挚的爱情摆在我的面前,我没有珍惜,等到了失去的时候才后悔莫及,尘世间最痛苦的事莫过于此。如果老天可以再给我一个再来一次的机会的话,我会对那个女孩说:我爱你!如果要在这三个字上加一个期限的话,我希望是一万年。”】
网友评论