美文网首页家有儿女巢湖文海岁月如歌
526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

作者: 止沙 | 来源:发表于2019-05-26 10:42 被阅读15次

最近,国外有很多可爱的哈士奇惨遭主人遗弃,竟然是因为一部热播的美剧:《权力的游戏》。本来是因为《权游》里的冰原狼爱上了哈士奇,那为什么又抛弃他们??

原因就是:

Huskies are a particularly high-maintenance breed. If they don’t get the at least two hours of daily exercise, they can be very destructive. But people are increasingly buying them without doing their research, which often results in a lifestyle clash. As a result, lots of huskies are ending up in shelters.

哈士奇是一种特别难饲养的犬种。如果它们没有得到每天至少两个小时的锻炼,就会变得非常具有破坏力。但是越来越多的人在没有做功课的情况下就购买哈士奇,这往往造成(主人与哈士奇)生活习惯的不合。而最终结果就是,许多哈士奇都流落到了动物收容所。(流利阅读)

526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

【重点词汇】

1.pursuit/pərˈsuːt/  n. 追寻,追求

词性拓展:pursue (v.)

搭配短语:pursue a lovely boy

标题句:fans' pursuit of real-life dire wolves...粉丝们渴望生活中有条真的冰原狼,

2.dire wolf  冰原狼;恐狼

《权力的游戏》中,冰原狼的原型是恐狼。恐狼一般是灰毛黄眼或黑毛绿眼,而白化的冰原狼则是白毛红眼。根据剧中人物艾德·史塔克的说法,冰原狼可以“像狗杀死老鼠一样轻易撕掉人的臂膀”
《权力的游戏》当中冰原狼的形象是北境史塔克家族的家徽,在故事刚开始的时候,奈德·史塔克在路上遇到了鹿与冰原狼大战双双惨死的情景,而鹿的形象又是王族拜拉席恩家族的家徽,鹿与冰原狼的死预示了这两大家族的悲惨命运。
526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....
而死去的冰原狼留下了小狼崽子,正好有六只,恰好代表了史塔克家族的六个孩子,所以它们分别归六个孩子抚养,分别是罗柏·史塔克的灰风(Grey Wind)、珊莎·史塔克的淑女(Lady)、艾丽娅·史塔克的娜梅莉亚(Nymeria)、布兰·史塔克的夏天(Summer)、瑞肯·史塔克的毛毛狗(Shaggydog)、和琼恩·雪诺的白灵(Ghost)。
其中冰原狼的扮演者只有琼恩·雪诺的白灵是真正的加拿大北极狼,其余都是与哈士奇混血的因纽特犬。
526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

3.husky/ˈhʌski/  n. 哈士奇 (Siberian husky)

4.pay the price  吃苦头,付出代价

例句:If you abuse your body now, you'll pay the price when you're older.

5.replicate/ˈreplɪkeɪt/  v. 使复现;复制

词根词缀:re-(重新,重复)

派生词:review; reunion

搭配短语:replicate the bug

6.stature/ˈstætʃər/  n. 高度(尤指身高)

搭配短语:a woman of short stature

7.protagonist/prəˈtæɡənɪst/ n.(故事或戏剧中的)主要人物,主角

近义词:main character

原句                                                      The animal actors are shot on green screens, doubled in size to replicate dire wolf stature in the show, where they have served as loyal protectors of the protagonist Stark family.这些动物演员们先在绿幕前完成拍摄,然后它们的身型(通过特效)被放大一倍,来模拟剧中冰原狼的高大体型。在剧中,冰原狼是主角史塔克家族的忠诚守护者。
526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

6.shaggy/ˈʃæɡi/  adj.(毛发)粗长而蓬乱的

英文释义:having or covered with long, rough, and untidy hair

相关词汇:Shaggydog(剧中瑞肯的冰原狼)

7.pointy/ˈpɔɪnti/  adj. 有尖头的

搭配短语:a pointy hat

8.lupine/ˈluːpaɪn/  adj. 像狼的;与狼相关的

Their shaggy, gray and white fur, pointy ears and lupine facial features make them near-doppelgangers of dire wolves.它们凌乱蓬松、灰白相间的皮毛、尖尖的耳朵、以及与狼相像的面部特征,使它们几乎成为了冰原狼的翻版。

9.doppelganger/ˈdɑːplɡæŋər/ n. 相貌极相似的人;幽灵

来自德语:Doppelgänger(德语)

Doppelgänger 英文释义:ghostly double high-maintenance/ˌhaɪ ˈmeɪntənəns/

adj. 难伺候的,需要大量关注和爱的

词性拓展:maintain(v. 保持;维护)

maintain 英文释义:to keep a road, machine, building, etc. in good condition

maintain 例句:A small house costs less to maintain.

搭配短语:high-maintenance hairstyle难打理

搭配短语:a high-maintenance girlfriend难伺候

10.breed/briːd/ n.(动植物的)品种;(人的)类型

搭配短语:a breed of dog

例句:Natalie Portman was that rare breed of actress.

13.clash/klæʃ/  n. 冲突,矛盾

搭配短语:a clash of personalities

14.end up  最后成为;以…告终

例句:If you go on like this, you'll end up in prison.

15.shelter/ˈʃeltər/  n. 掩蔽(处);收容所

搭配短语:a shelter from the rain

16.veterinarian/ˌvetərɪˈneriən/ n. 兽医

同义词:vet

相关词汇:veterinary(adj. 兽医的)

veterinary 搭配短语:veterinary medicine

veterinary 搭配短语:veterinary students

17.be hooked on 沉迷于;对...上瘾

相关词汇:hook(n. 钩子;v. 钩住,吸引)

hook 搭配短语:a fish hook; hook a fish

原文:a veterinarian and senior lecturer at the Royal Veterinary College, is hooked on "Game of Thrones." ...是个《权游》剧迷

例句:She is hooked on skiing.

18.media-driven  adj. 受媒体驱动的

词根词缀:-driven(...驱动的;...控制的)

派生词:a computer-driven machine

19.play out  发生;出现

英文释义:When an event is played out, it happens.

20.on impulse  一时兴起,心血来潮

相关词汇:impulse(n. 冲动)

impulse 搭配短语:a sudden impulse to laugh

impulse 搭配短语:impulse buying/shopping

例句:I dyed my hair green on impulse.

21.accessory/əkˈsesəri/ n. 配件,附属品,配饰

原文When you get a dog on impulse because of what you see on television, he says, you’re treating the dog as an accessory. “You’re buying the image you carry around in your mind              当你因为看了电视上的狗狗就一时冲动买了一只时,你其实是把狗狗当成了一件附属品。他还说:“你只是在购买你脑海里浮现的画面。”

22.debut/deɪˈbjuː/  v. 首次公演;首次亮相

词性拓展:debut(n. 首次公演;首次亮相)

原文Siberian husky rescue groups across the U.S. and U.K. report observing a significant increase in the number of abandoned huskies since 2011, when "Game of Thrones" debuted.              英美两国的哈士奇救援组织都报告声称,从 2011 年《权力的游戏》首播以来,被遗弃的哈士奇数量显著增加。

搭配短语:a successful debut

例句:The film will debut next month.

23.pun/pʌn/  n. 双关语

It’s not a game,” says Swanda. “No pun intended.”                                            她说:“这并不是什么游戏,我没有要双关的意思。”

相关文章

  • 526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

    最近,国外有很多可爱的哈士奇惨遭主人遗弃,竟然是因为一部热播的美剧:《权力的游戏》。本来是因为《权游》里的冰原狼爱...

  • 游戏害了多少人

    游戏本来就是为了让人们在休闲的时候玩一下,放松一下,益智开心一下的。可是,很多年轻人都被游戏给害惨了,游戏的吸引力...

  • 都是被你害惨了

    余春娇说:我拼命地想摆脱张志明,结果却变成了另一个张志明。 01 这大概可以算作一篇求助了:要怎样才能戒掉熬夜。换...

  • MC世界秘史·虚数空间(番外·一)

    番外·一 “星殇!你在搞什么!”星辰恼火地起身,把手柄甩到沙发上,“这是视频游戏,动起来,防守啊!被你害惨了!” ...

  • 吕文艺:害死人的1000个风水说法大揭密(1)

    “门对门不吉利”的说法害惨了90%的风水相信者!

  • 大厂的高薪害惨了当今的年轻人。

    打开 Open the Open the 大厂高薪害惨了年轻人 The high wages of the big...

  • 她被某个男人害惨了

    十年前,她毕业的时候留着短短的波波头,带着彰显文雅的无框眼镜,穿衣风格偏嘻哈运动,喜欢吃一些淡雅的素菜,业余之时喜...

  • 臭鸡蛋😭害惨了我 ……

    我这人就是特别重情义,特别念旧,可能过个三五年十年,二十年的朋友,别人早就把我忘光了,我还记着。 别人送我的东西,...

  • “因为,所以”,害惨了你!

    1. 那天和我的闺蜜聊天,她抱怨着周围的不公平,“明明我已经很努力了,为什么还是得不到别人的认可呢?”我竟然无言以...

  • 惯性思维害惨了我

    今天腊八节,请姑姑们来吃饭,结果昨晚忘了从冰箱把牛肉拿出来,早上急着炖,就在‘下厨房’搜了一个万用炖牛肉...

网友评论

    本文标题:526外刊新闻《权利的游戏》害惨了二哈.....

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mzdxtctx.html