终极格斗冠军
剧情:富翁坚持要成为格斗冠军才罢休,莫妮卡不忍心看他受伤,两人分道扬镳;菲比给罗斯介绍女友,瑞秋以为是一个光头小妞所以无所谓,然而事实总是不如人愿;钱德勒的老板很喜欢打他的屁股作为奖励,让钱德勒很尴尬。

1.
Scoot:疾走,快走,挪开
Someone: Could you scooting?
可以挪一下吗?
(咖啡厅生客想坐沙发)
2.
Brutal:残忍的,野蛮的
Joey:And it’s not fake. It’s totally brutal.
不是玩假的,真的很野蛮。
(莫妮卡向大家询问啥是格斗)
3.
Ross:Anything goes except eye-gouging and fish-hooking.
除了戳眼睛和鱼钩手啥都可以做。
(罗斯解释啥是格斗)
4.
Assassin:暗杀者,刺客
Pete: And Hoshi here used to be a paid assassin.
保志之前是职业杀手。
(莫妮卡很担心皮特,皮特安慰她自己请了很多专业的教练)
5.
Chandler’sboss: Read your computer proposal.
读了你的企划书。
6.
Smack:掴,用掌击,滋味,少量,海洛因,风味,猛然
Chandler: He smacked you once.
他打过你。
(钱德勒向同事控诉老板喜欢打自己屁股)
7.
Ricochet:弹跳
Someone: Not on purpose. He ricocheted off you and got me.
不是故意的,他打你反弹到我这边的。
8.
opponent:对手,反对者
Pete: Hoshi taught me how to use an opponent’s strength and weightagainst him.
保志教我如何利用对手的力量和体重反击他。
9.
Swearing:咒骂,发誓
Chandler: It’s not about the swearing.
不是关于脏话。
(钱德勒受不了老板,于是摊牌)
10.
Precaution:预防,警惕
Spine:脊柱,刺
Pete: It’s a precaution. I’m not supposed to move my spine.
这是预防措施,我的脊椎现在不能动了。
网友评论